“未分愁听起夜来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未分愁听起夜来”出自宋代陈造的《次韵郭帅梅三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi fēn chóu tīng qǐ yè lái,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
“未分愁听起夜来”全诗
《次韵郭帅梅三首》
后乘从公访古梅,梢含笑脸未全开。
不妨东合撩诗兴,未分愁听起夜来。
不妨东合撩诗兴,未分愁听起夜来。
更新时间:2024年分类:
《次韵郭帅梅三首》陈造 翻译、赏析和诗意
《次韵郭帅梅三首》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
后乘从公访古梅,
梢含笑脸未全开。
不妨东合撩诗兴,
未分愁听起夜来。
诗意:
在公公的引领下,我来到参观古老的梅花树,
梅花的花蕾含着微笑,尚未完全绽放。
不妨让东风吹动,激发起我写诗的情感,
未曾分开的忧愁,在夜晚时又被唤醒。
赏析:
这首诗以描绘梅花为主题,表达了诗人在公公引领下欣赏古梅花时的情景和感受。诗人看到梅花的花蕾含笑,但尚未完全开放,这暗示了诗人对美好事物的期待和向往。诗人提到东风吹动,意味着春天的到来,也象征着新生和活力。这种春天的气息激发了诗人的创作灵感,他想借此写诗来抒发内心的情感。最后两句表达了诗人在夜晚时候,未曾分开的忧愁再次被唤醒,可能是在夜间静思时思念遥远的亲友或者思考人生的无常和离别。整首诗以梅花作为意象,通过描写花蕾、春风和夜晚的情景,展现了诗人对美的追求和对生命的思考,给人以清新、忧愁交织的意境。
“未分愁听起夜来”全诗拼音读音对照参考
cì yùn guō shuài méi sān shǒu
次韵郭帅梅三首
hòu chéng cóng gōng fǎng gǔ méi, shāo hán xiào liǎn wèi quán kāi.
后乘从公访古梅,梢含笑脸未全开。
bù fáng dōng hé liāo shī xìng, wèi fēn chóu tīng qǐ yè lái.
不妨东合撩诗兴,未分愁听起夜来。
“未分愁听起夜来”平仄韵脚
拼音:wèi fēn chóu tīng qǐ yè lái
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“未分愁听起夜来”的相关诗句
“未分愁听起夜来”的关联诗句
网友评论
* “未分愁听起夜来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未分愁听起夜来”出自陈造的 (次韵郭帅梅三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。