“素娥封殖非无意”的意思及全诗出处和翻译赏析
“素娥封殖非无意”出自宋代陈造的《口号十首呈程殿撰》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sù é fēng zhí fēi wú yì,诗句平仄:仄平平平平平仄。
“素娥封殖非无意”全诗
《口号十首呈程殿撰》
芳信飞来自月宫,月中桂茂劣能容。
素娥封殖非无意,准拟公家不尽供。
素娥封殖非无意,准拟公家不尽供。
更新时间:2024年分类:
《口号十首呈程殿撰》陈造 翻译、赏析和诗意
诗词:《口号十首呈程殿撰》
朝代:宋代
作者:陈造
诗词的中文译文:
芳信飞来自月宫,
月中桂茂劣能容。
素娥封殖非无意,
准拟公家不尽供。
诗意和赏析:
这首诗是宋代陈造创作的《口号十首呈程殿撰》。诗人以华丽的语言和隐喻表达了他的意境和思考。
诗的开篇以"芳信飞来自月宫"的形象描绘了美丽的景象。芬芳的消息从遥远的月宫传来,象征着一种神秘而纯洁的力量。"月中桂茂劣能容"暗指月亮上的桂树茂盛生长,即使在狭小的空间中也能容纳万物。这表达了作者对月亮的崇拜和对宇宙的无限想象。
接下来的两句"素娥封殖非无意,准拟公家不尽供"揭示了诗人的内心感慨。"素娥"指的是月宫中的仙女,她们以纯洁的意象存在,并以封闭的方式保护自身的美丽。诗人通过这一形象,暗示公家或者社会无法完全享受到这种纯洁和美丽。这也可以理解为诗人对于现实世界中种种局限和不完美的反思。
整首诗以精致的词句和隐喻,展现了作者对美的追求、对纯洁的向往以及对现实的思考。它通过对月宫、桂树和素娥等形象的描绘,传达了一种超越尘世的美好理想,以及对人们内心深处纯洁美丽的向往。这首诗以其深邃的意境和丰富的隐喻,使读者进入一种超越现实的境界,引发对美、对自然、对人性的思考。
“素娥封殖非无意”全诗拼音读音对照参考
kǒu hào shí shǒu chéng chéng diàn zhuàn
口号十首呈程殿撰
fāng xìn fēi lái zì yuè gōng, yuè zhōng guì mào liè néng róng.
芳信飞来自月宫,月中桂茂劣能容。
sù é fēng zhí fēi wú yì, zhǔn nǐ gōng jiā bù jìn gōng.
素娥封殖非无意,准拟公家不尽供。
“素娥封殖非无意”平仄韵脚
拼音:sù é fēng zhí fēi wú yì
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“素娥封殖非无意”的相关诗句
“素娥封殖非无意”的关联诗句
网友评论
* “素娥封殖非无意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“素娥封殖非无意”出自陈造的 (口号十首呈程殿撰),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。