“不忍诵秦诗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不忍诵秦诗”出自宋代张栻的《和元晦方广版屋》,
诗句共5个字,诗句拼音为:bù rěn sòng qín shī,诗句平仄:仄仄仄平平。
“不忍诵秦诗”全诗
《和元晦方广版屋》
葺盖非陶埴,年深自碧差。
如何乱心曲,不忍诵秦诗。
如何乱心曲,不忍诵秦诗。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张栻)
《和元晦方广版屋》张栻 翻译、赏析和诗意
译文:
《和元晦方广版屋》
葺盖非陶埴,
年深自碧差。
如何乱心曲,
不忍诵秦诗。
诗意:
这首诗是宋代张栻的作品,题为《和元晦方广版屋》。诗人以一种朴实的语言,表达了对岁月流转和人心变幻的思考。他观察到屋顶的覆盖物不再是初创时的明亮陶瓷,而是经过岁月沉淀后变得苍翠,颜色不同。这种差异象征着时间的推移和事物的变迁。诗人进一步引申,以此比喻人心的曲折和纷乱,暗示了对人世间的喧嚣和浮躁的疏离。
赏析:
这首诗以简洁的文字勾勒出岁月变迁和人心的变化,展现了诗人对于时光流逝和情感变化的深刻思考。葺盖非陶埴,年深自碧差的描写,通过对屋顶覆盖物的改变,折射出人世间的变幻无常。这种变迁不仅是物质层面的,更是心灵和情感的转变。诗人进一步提问自己,在这纷繁复杂的世界中,如何保持内心的宁静和真诚,如何抵御外界的干扰与诱惑。最后一句“不忍诵秦诗”,表达了诗人内心的情感抗拒,他不愿念诵秦朝时期的诗歌,可能是因为那些诗歌中所表达的情感与他此刻的心境有所冲突。
这首诗以简练的语言,通过对屋顶和诗人内心的描绘,传递出对于时间流转和人情世故的思索。它呈现了一种淡泊和超脱的情怀,提醒人们在喧嚣的世界中保持内心的宁静和真诚,从而找到自己的归宿。诗人以独特的视角和深刻的洞察力,将日常生活中的细微变化与人的内心体验相结合,使得这首诗更具有思想性和艺术性。
“不忍诵秦诗”全诗拼音读音对照参考
hé yuán huì fāng guǎng bǎn wū
和元晦方广版屋
qì gài fēi táo zhí, nián shēn zì bì chà.
葺盖非陶埴,年深自碧差。
rú hé luàn xīn qǔ, bù rěn sòng qín shī.
如何乱心曲,不忍诵秦诗。
“不忍诵秦诗”平仄韵脚
拼音:bù rěn sòng qín shī
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不忍诵秦诗”的相关诗句
“不忍诵秦诗”的关联诗句
网友评论
* “不忍诵秦诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不忍诵秦诗”出自张栻的 (和元晦方广版屋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。