“北湖见之已解颐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“北湖见之已解颐”全诗
手提北湖折脚鼎,北湖见之已解颐。
罂粟作腐杏成酪,来问白苏侬饱知。
他时携去寻衲子,通红更拨骐驎儿。
更新时间:2024年分类:
《坰请作枣饮诗》吴则礼 翻译、赏析和诗意
《坰请作枣饮诗》是宋代吴则礼所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
阿坰自说枣饮法,请我试吟枣饮诗。
手提北湖折脚鼎,北湖见之已解颐。
罂粟作腐杏成酪,来问白苏侬饱知。
他时携去寻衲子,通红更拨骐驎儿。
诗意:
这首诗词描述了一个关于枣饮的故事。阿坰向我介绍了他独特的制作枣饮的方法,并邀请我尝试吟咏有关枣饮的诗词。他用手提着北湖的折脚鼎,北湖一见即明白其中的意味。他将罂粟制成腐乳,将杏子制成酪,向白苏侬请教,白苏侬对此非常了解。将来有机会,他会带我一起去寻找枣饮的材料,一起品尝这美味的饮品。
赏析:
这首诗以对枣饮的描写展开,以一种朴实而真挚的情感表达了作者对枣饮的热爱和对制作过程的认真态度。诗中使用了一些具体的形象,如手提北湖折脚鼎和罂粟作腐杏成酪,这些形象使诗歌更加生动。通过描写与白苏侬的交流和未来的寻找,诗人表达了对枣饮文化的传承和探索的渴望。
整首诗以简洁明了的语言表达了作者对枣饮的喜爱,并通过描写具体的制作过程和对他人的请教展示了作者的专业知识和对学习的态度。诗中透露出诗人对美食的热爱,并通过将枣饮与友情、学问相结合,融入了人情味和思考,使这首诗词更加丰富和有趣。
总之,《坰请作枣饮诗》以简洁的语言和生动的形象描绘了对枣饮的热爱和探索,展现了作者对美食和学问的追求,同时也传达了友情与乐趣的情感。
“北湖见之已解颐”全诗拼音读音对照参考
jiōng qǐng zuò zǎo yǐn shī
坰请作枣饮诗
ā jiōng zì shuō zǎo yǐn fǎ, qǐng wǒ shì yín zǎo yǐn shī.
阿坰自说枣饮法,请我试吟枣饮诗。
shǒu tí běi hú zhé jiǎo dǐng, běi hú jiàn zhī yǐ jiě yí.
手提北湖折脚鼎,北湖见之已解颐。
yīng sù zuò fǔ xìng chéng lào, lái wèn bái sū nóng bǎo zhī.
罂粟作腐杏成酪,来问白苏侬饱知。
tā shí xié qù xún nà zǐ, tòng hóng gèng bō qí lín ér.
他时携去寻衲子,通红更拨骐驎儿。
“北湖见之已解颐”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。