“世间诸法种种坏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“世间诸法种种坏”全诗
饱参饭后蒲团禅,花湖端为第一代。
更新时间:2024年分类:
《舟行坐睡》吴则礼 翻译、赏析和诗意
《舟行坐睡》是宋代吴则礼所创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
舟行坐睡
撩天鼻孔蟠雷车,
世间诸法种种坏。
饱参饭后蒲团禅,
花湖端为第一代。
译文:
在舟上行驶时坐下来睡觉,
天空中的雷车震撼着鼻孔,
世间的一切法则逐渐破裂崩溃。
饱餐一顿后,我坐在蒲团上修行禅法,
湖畔的花朵为我创造了第一代的美好。
诗意:
《舟行坐睡》这首诗词表达了作者对人生的思考和感悟。舟行坐睡的场景象征着人生的旅程,雷车撩动鼻孔则象征着人们面对世间事物的震撼与触动。诗中表示世间的一切法则都在逐渐破裂崩溃,暗指人生中的规则和秩序渐渐失去意义。作者通过饱食后坐在蒲团上修禅,以此表达了超越尘世的追求和对内心的静谧。最后,花湖端为第一代的描绘,传递了一种美好和纯净的意象,可能意味着作者在修行中获得了启示,进入了一种新的境界。
赏析:
《舟行坐睡》以简练而意境深远的语言,将作者对人生的思考和追求表达得淋漓尽致。通过舟行坐睡的场景,诗中所表达的不仅是对世间法则的怀疑和颠覆,更是对内心追求的探索和解脱。饱参饭后蒲团禅,表现了作者通过修行禅宗,逐渐超越尘世的追求和对内心的静谧。而花湖端为第一代,则是对于美好和纯净的向往,可能是作者在修行中体悟到的一种境界。整首诗以简洁的语言和意境深远的形象,揭示了作者对于人生意义和超越尘世的追求,给人留下深思和感悟。
“世间诸法种种坏”全诗拼音读音对照参考
zhōu xíng zuò shuì
舟行坐睡
liāo tiān bí kǒng pán léi chē, shì jiān zhū fǎ zhǒng zhǒng huài.
撩天鼻孔蟠雷车,世间诸法种种坏。
bǎo cān fàn hòu pú tuán chán, huā hú duān wèi dì yī dài.
饱参饭后蒲团禅,花湖端为第一代。
“世间诸法种种坏”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。