“迢递故乡来”的意思及全诗出处和翻译赏析

迢递故乡来”出自唐代王建的《早发汾南》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiáo dì gù xiāng lái,诗句平仄:平仄仄平平。

“迢递故乡来”全诗

《早发汾南》
桥上车马发,桥南烟树开。
青山斜不断,迢递故乡来

更新时间:2024年分类: 唐诗三百首写景抒情

作者简介(王建)

王建头像

王建(约767年—约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文总目》作2卷。

《早发汾南》王建 翻译、赏析和诗意

《早发汾南》是唐代诗人王建的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桥上车马出发,
桥南烟树开花。
青山连绵不断,
漫长的故乡之路。

诗意:
这首诗描绘了诗人清晨离开汾河南岸的情景。车马从桥上驶出,桥南的烟柳初绽。远处的青山连绵起伏,延绵不绝,展现出一条漫长的回乡之路。诗人通过这幅画面,表达了他离开故乡,踏上漫漫旅途的心情。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,描绘了清晨离开故乡的景象,展现出一种离别的深情和对远方的向往。首句“桥上车马出发”,生动地刻画了车马行进的场景,以及行程开始的喜悦。接着,描写了桥南的烟树开花,通过细腻的描绘,增添了一丝春意,使整个画面更加生动。接下来的两句,“青山连绵不断,漫长的故乡之路”,通过描绘青山连绵的景象和漫长的路途,表达了离别的辛酸和对家乡的思念。整首诗情感真挚,字里行间流露出诗人对离别和归乡的复杂心情,给人以思绪回旋的感觉。

王建是唐代文学史上著名的边塞诗人,他的作品多以描绘边塞风景和壮丽景色为主题。《早发汾南》虽然没有直接描绘边塞景色,但通过对离别和回乡的描绘,展示了诗人对家乡和故土的眷恋之情。整首诗简短有力,用简洁的语言表达了丰富的情感和意境,给人以回味和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“迢递故乡来”全诗拼音读音对照参考

zǎo fā fén nán
早发汾南

qiáo shàng chē mǎ fā, qiáo nán yān shù kāi.
桥上车马发,桥南烟树开。
qīng shān xié bù duàn, tiáo dì gù xiāng lái.
青山斜不断,迢递故乡来。

“迢递故乡来”平仄韵脚

拼音:tiáo dì gù xiāng lái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“迢递故乡来”的相关诗句

“迢递故乡来”的关联诗句

网友评论

* “迢递故乡来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迢递故乡来”出自王建的 (早发汾南),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。