“艺工随分赐银花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“艺工随分赐银花”全诗
官妓趁时簪玉蕊,艺工随分赐银花。
每乘此节寻萧寺,全胜当年醉习家。
归漾彩舟欢意在,还延宾从尽流霞。
更新时间:2024年分类:
《和司徒侍中壬子寒食会压沙寺诗二首》强至 翻译、赏析和诗意
《和司徒侍中壬子寒食会压沙寺诗二首》是宋代诗人强至创作的作品。这首诗通过描绘壬子寒食节时的景象,表达了诗人对美好时光的追求和对自然景色的赞美之情。
诗意和赏析:
这首诗以金星隐没、游车行驶的场景开篇,诗人以寒食节时的热闹景象为背景,通过描绘行人车马的熙攘场面,展现了节日的喜庆气氛。
接下来的句子中,诗人以寒食节的独特氛围为背景,描述了官妓们戴上玉簪、艺工们得到银花奖赏的情景。这些细节描写,不仅展示了壬子寒食节时的盛况,也凸显了社会上对于艺术家和表演者的重视和奖赏。
在下一节中,诗人提到了寻访萧寺的经历,并以此来对比当年他在家中酒醉的境况。这里体现了诗人对于过去美好时光的怀念,也展示了他对于寻求身心自由与宁静的追求。
最后两句描述了诗人乘彩舟归来的欢乐心情,并以“流霞”来形容归途中的美丽景色。这里诗人以自然景色来衬托主人公的喜悦情绪,表达了诗人对美景的赞美之情。
整首诗通过对寒食节的描绘,展现了热闹喜庆的节日氛围,同时通过对自然景色和人物活动的描述,表达了诗人对美好时光的追求和对自然景色的赞美之情。这首诗以其细腻的描写和优美的语言,展示了宋代士人的审美情趣和对人生美好的向往。
“艺工随分赐银花”全诗拼音读音对照参考
hé sī tú shì zhōng rén zǐ hán shí huì yā shā sì shī èr shǒu
和司徒侍中壬子寒食会压沙寺诗二首
jīn xīng yǐn dì shuò yóu chē, nà yòng xíng dī gèng zhù shā.
金星隐地烁游车,那用行堤更筑沙。
guān jì chèn shí zān yù ruǐ, yì gōng suí fēn cì yín huā.
官妓趁时簪玉蕊,艺工随分赐银花。
měi chéng cǐ jié xún xiāo sì, quán shèng dāng nián zuì xí jiā.
每乘此节寻萧寺,全胜当年醉习家。
guī yàng cǎi zhōu huān yì zài, hái yán bīn cóng jǐn liú xiá.
归漾彩舟欢意在,还延宾从尽流霞。
“艺工随分赐银花”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。