“宣城从古胜”的意思及全诗出处和翻译赏析

宣城从古胜”出自宋代强至的《送宣州太守沈司封》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuān chéng cóng gǔ shèng,诗句平仄:平平平仄仄。

“宣城从古胜”全诗

《送宣州太守沈司封》
宣城从古胜,谢守擅风流。
夫子名当世,君王付此州。
讼铃闲郡阁,吟笔动江楼。
莫忆窗中句,能诗今隐侯。

更新时间:2024年分类:

《送宣州太守沈司封》强至 翻译、赏析和诗意

《送宣州太守沈司封》是宋代诗人强至创作的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

宣城自古以来就是一片风景秀丽的地方,谢守更是以他出色的才华和风流倜傥而闻名。而今,夫子(指作者自己)的名声已经传遍世间,君王特地派遣他担任这个州的太守。官府里无争议的铃声悠闲地在郡阁间回荡,吟诗的笔触也让江楼动容。不要再回忆窗户内写下的诗句,他已经成为了一个隐居的侯爵,能够以诗歌表达自己的情感。

这首诗表达了对宣城美景和谢守才华的赞美,也展示了作者自己的才华和地位的提升。宣城以其美丽的风景而闻名,谢守则以其卓越的才华和风流仕途而受到赞誉。作者自称为夫子,说明他已经在文坛上声名远扬,得到君王的重视,被任命为宣州太守。诗中描绘了官府的宁静和诗歌的力量,以及作者的自豪感和对隐居生活的向往。

这首诗的诗意深远,通过对宣城美景、谢守才华和自身地位的描绘,展现了作者的豪情壮志和对自由自在生活的向往。作者表达了对宣城的热爱和对诗歌创作的热情,同时也暗示了他对官场生活的厌倦和对隐居生活的向往。整首诗以诗人自身的经历为蓝本,表达了他对人生境遇的思考和对自由人格的追求,具有浓厚的个人情感和深刻的思想内涵。

这首诗以简洁明快的语言,通过对景物、人物和情感的描绘,展示了作者独特的感受和对人生的思考。通过描写宣城的美景和谢守的才华,诗人表达了对美和才华的赞美,同时也借此突出自己的地位和才华。整首诗情感真挚,意境深远,展示了作者在官场生活中的得与失,以及对自由与追求的思考,是一首优秀的宋代诗作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宣城从古胜”全诗拼音读音对照参考

sòng xuān zhōu tài shǒu shěn sī fēng
送宣州太守沈司封

xuān chéng cóng gǔ shèng, xiè shǒu shàn fēng liú.
宣城从古胜,谢守擅风流。
fū zǐ míng dāng shì, jūn wáng fù cǐ zhōu.
夫子名当世,君王付此州。
sòng líng xián jùn gé, yín bǐ dòng jiāng lóu.
讼铃闲郡阁,吟笔动江楼。
mò yì chuāng zhōng jù, néng shī jīn yǐn hóu.
莫忆窗中句,能诗今隐侯。

“宣城从古胜”平仄韵脚

拼音:xuān chéng cóng gǔ shèng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宣城从古胜”的相关诗句

“宣城从古胜”的关联诗句

网友评论


* “宣城从古胜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宣城从古胜”出自强至的 (送宣州太守沈司封),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。