“但见清风变齐鲁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“但见清风变齐鲁”全诗
但见清风变齐鲁,未闻紫诏起严徐。
最宜视草归时训,可惜挥毫落簿书。
千骑行春且乘兴,里无胜母莫回车。
更新时间:2024年分类:
《寄齐州曾子固学士》强至 翻译、赏析和诗意
《寄齐州曾子固学士》是宋代作家强至创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
历山名重舜耕馀,
太守文章世罕如。
但见清风变齐鲁,
未闻紫诏起严徐。
最宜视草归时训,
可惜挥毫落簿书。
千骑行春且乘兴,
里无胜母莫回车。
诗意:
这首诗词以寄托思念之情为主题,表达了作者对远在齐州的曾子固学士的思念之情。诗中通过对历山、太守和草归时等事物的描绘,展现了作者对曾子固学士的赞美和思念之情,同时也抒发了自己对于不能与曾子固学士共同从事文学创作的遗憾之情。
赏析:
这首诗词通过景物描写和情感表达相结合的方式,展现了作者的情感和思念。首先,历山和太守都是与学问、文学有关的象征,历山是传说中舜帝的耕作之地,太守则代表着有才华的文人。通过描绘历山名重和太守文章世罕的情景,表达了作者对曾子固学士才华出众的赞美。其次,清风、齐鲁和紫诏等意象用来表现作者的思念之情,清风变齐鲁暗示着作者的心境随着思念而变化,紫诏起严徐则意味着曾子固学士还未得到皇家的重用。接着,诗中提到视草归时训,可惜挥毫落簿书,暗示了作者对曾子固学士未能在官场上发挥才华的遗憾之情,同时也表达了对曾子固学士的期待和希望。最后两句“千骑行春且乘兴,里无胜母莫回车”,表达了作者对曾子固学士行春游玩的祝福,同时也表达了作者希望曾子固学士能够早日归来的期盼之情。
整首诗词通过对景物的描绘和情感的表达,将作者的思念和希望融入其中,给读者留下了深刻的印象。同时,通过对历山和太守等象征性意象的运用,使诗词更富有意境和内涵。整体而言,这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感,既有赞美之情,又有思念之情,给人以温暖和感动。
“但见清风变齐鲁”全诗拼音读音对照参考
jì qí zhōu zēng zǐ gù xué shì
寄齐州曾子固学士
lì shān míng zhòng shùn gēng yú, tài shǒu wén zhāng shì hǎn rú.
历山名重舜耕馀,太守文章世罕如。
dàn jiàn qīng fēng biàn qí lǔ, wèi wén zǐ zhào qǐ yán xú.
但见清风变齐鲁,未闻紫诏起严徐。
zuì yí shì cǎo guī shí xùn, kě xī huī háo luò bù shū.
最宜视草归时训,可惜挥毫落簿书。
qiān qí xíng chūn qiě chéng xìng, lǐ wú shèng mǔ mò huí chē.
千骑行春且乘兴,里无胜母莫回车。
“但见清风变齐鲁”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。