“禅外牵馀想”的意思及全诗出处和翻译赏析
“禅外牵馀想”全诗
禅外牵馀想,诗中老此身。
虚怀延海众,雄辩服谈宾。
伟特如师少,相逢悟宿因。
更新时间:2024年分类:
《赠净土嵩长老》强至 翻译、赏析和诗意
诗词:《赠净土嵩长老》
诗意:
这首诗词是宋代作家强至所作,以表达他对净土嵩长老的赞赏和敬意。诗人通过描绘林泉的宁静和心境的纯净,表达了自身超脱尘世的愿望。他在禅宗修行中超越了一切杂念,使心境得到了安宁。在禅修的同时,诗人的心灵也在诗中流淌,通过诗歌表达自己的感悟和体验。虚怀而广纳众人的智慧,诗人在诗中展现了他雄辩的风采,能够与各方人士进行深入的交流和对话。尽管他年纪尚轻,但他的才华和智慧令人钦佩。诗人相逢净土嵩长老时,双方相互触动,彼此都得到了更深的觉悟。
赏析:
这首诗词通过清新简洁的语言,表达了诗人对禅修生活和心灵境界的向往和追求。他将林泉的宁静和心境的纯净作为禅修的象征,展示了他追求超脱尘俗的愿望。通过禅修,他摆脱了烦恼和杂念,使内心得到了平静和安宁。同时,诗人通过诗歌表达自己的思想和感受,将诗歌作为心灵的抒发方式。他虚怀若谷,广纳众人的智慧,能够与各方人士进行深入的交流和对话,展现出他的雄辩才华。尽管他年纪尚轻,但他的才华和智慧让人钦佩。最后,诗人与净土嵩长老的相遇,使他们双方都得到了更深的觉悟,相互启发,共同追求修行的真谛。
这首诗词以简洁清新的语言描绘了禅修生活和心境的美好,表达了诗人对禅修境界的向往和追求。通过禅修,诗人摆脱了尘世的烦恼,心境得到了净化和安宁。诗人通过诗歌表达自己的感悟和思考,展示了他的才华和智慧。与净土嵩长老的相遇让他们互相启发,一同追求更高层次的修行境界。整首诗词给人一种宁静、纯净和追求的感觉,展现了禅修的深邃和诗歌表达的力量。
“禅外牵馀想”全诗拼音读音对照参考
zèng jìng tǔ sōng zhǎng lǎo
赠净土嵩长老
lín quán jiǔ ān zhù, xīn jìng liǎng wú chén.
林泉久安住,心境两无尘。
chán wài qiān yú xiǎng, shī zhōng lǎo cǐ shēn.
禅外牵馀想,诗中老此身。
xū huái yán hǎi zhòng, xióng biàn fú tán bīn.
虚怀延海众,雄辩服谈宾。
wěi tè rú shī shǎo, xiāng féng wù sù yīn.
伟特如师少,相逢悟宿因。
“禅外牵馀想”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。