“与物曾无着”的意思及全诗出处和翻译赏析
“与物曾无着”全诗
定心驯海鸟,诗语淡秋云。
与物曾无着,收声恐有闻。
唯将诸祖意,晚岁导迷群。
更新时间:2024年分类:
《赠霞长老》强至 翻译、赏析和诗意
《赠霞长老》是宋代诗人强至创作的一首诗词。这首诗表达了作者对霞长老的赞颂和思念之情,同时也蕴含了对生命和人生哲理的思考。
诗词中译文如下:
大士本宿植,妙年离世纷。
定心驯海鸟,诗语淡秋云。
与物曾无着,收声恐有闻。
唯将诸祖意,晚岁导迷群。
诗意和赏析:
这首诗以赠诗的形式,向霞长老表达了作者的敬意和思念之情。首两句"大士本宿植,妙年离世纷"表达了霞长老是一位伟大的人物,他的离世使人们感到悲伤和惋惜。
接下来的两句"定心驯海鸟,诗语淡秋云"描绘了霞长老的卓越品质和高尚境界。"定心驯海鸟"意味着他能够使心灵宁静,控制欲望,超越尘世;"诗语淡秋云"则表达了他的诗言志向,文字轻盈如秋云,淡泊名利。
接下来的两句"与物曾无着,收声恐有闻"表达了霞长老对物质世界的超越和对名利的淡漠。他不与物质执着,避免声名所累。
最后两句"唯将诸祖意,晚岁导迷群"表明霞长老晚年以来对宗教和人生的思考和指导。他将祖先的智慧传承下来,以指引迷失的众生。
整首诗词通过对霞长老的赞颂和思考,展现了作者对高尚品质和超越世俗的追求的崇敬之情。同时,它也反映了宋代士人对于禅宗思想和人生哲理的关注和探索。
“与物曾无着”全诗拼音读音对照参考
zèng xiá zhǎng lǎo
赠霞长老
dà shì běn sù zhí, miào nián lí shì fēn.
大士本宿植,妙年离世纷。
dìng xīn xún hǎi niǎo, shī yǔ dàn qiū yún.
定心驯海鸟,诗语淡秋云。
yǔ wù céng wú zhuó, shōu shēng kǒng yǒu wén.
与物曾无着,收声恐有闻。
wéi jiāng zhū zǔ yì, wǎn suì dǎo mí qún.
唯将诸祖意,晚岁导迷群。
“与物曾无着”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。