“醉倒不知歌舞罢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“醉倒不知歌舞罢”全诗
三纪鹏图犹绿发,累朝龙首最青春。
同怀谈笑宜开口,间代文章各致身。
醉倒不知歌舞罢,杏园旧态恰如新。
更新时间:2024年分类:
《依韵奉和留守尚书会六同年感旧诗二首》强至 翻译、赏析和诗意
《依韵奉和留守尚书会六同年感旧诗二首》是宋代诗人强至的作品。这首诗以自传体的形式表达了对友人的思念和对过去岁月的回忆,同时展现了对文学成就和友情的赞美。
诗中描述了作者强至是科举考试中的第一名,他的名字流传开来,成为后人追逐的目标。他用鼎立的形象来比喻自己的才华在历史长河中犹如仍然翠绿的松柏,长盛不衰。紧接着,他又用龙头来比喻自己在历史上的地位最为崇高,也是最具活力和年轻的。
诗中提到了"六同年",指的是与作者同年考中进士的六位友人。他们有相同的心情和志向,彼此之间有着深厚的友情。作者认为他们应该开怀畅谈,共同分享彼此的心情和文学成就。尽管他们来自不同的时代,但他们各自的文学造诣都在代代相传。
最后两句表现了作者在杏园中饮酒作乐的情景,他沉醉其中,不知道歌舞何时结束。这里的"杏园旧态恰如新"意味着尽管时光流转,岁月更迭,但他们的友情和情怀却依然如初。
整首诗以豪迈激昂的语言表达了作者对友人和过去岁月的深情厚意。通过对自身成就和友情的赞美,展现了作者豁达乐观的心态和对美好时光的怀念。这首诗以简洁明快的语言,生动地描绘了友情和文学追求的主题,给人以启迪和共鸣。
“醉倒不知歌舞罢”全诗拼音读音对照参考
yī yùn fèng hé liú shǒu shàng shū huì liù tóng nián gǎn jiù shī èr shǒu
依韵奉和留守尚书会六同年感旧诗二首
dǐng kē dì yī cè míng rén, jīn bǎng shuí néng niè hòu chén.
鼎科第一策名人,金榜谁能蹑后尘。
sān jì péng tú yóu lǜ fā, lèi cháo lóng shǒu zuì qīng chūn.
三纪鹏图犹绿发,累朝龙首最青春。
tóng huái tán xiào yí kāi kǒu, jiān dài wén zhāng gè zhì shēn.
同怀谈笑宜开口,间代文章各致身。
zuì dào bù zhī gē wǔ bà, xìng yuán jiù tài qià rú xīn.
醉倒不知歌舞罢,杏园旧态恰如新。
“醉倒不知歌舞罢”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。