“问事爱知天宝里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“问事爱知天宝里”全诗
问事爱知天宝里,识人皆是武皇前。
玉装剑佩身长带,绢写方书子不传。
侍女常时教合药,亦闻私地学求仙。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王建)
《赠阎少保》王建 翻译、赏析和诗意
《赠阎少保》
王建
髭须虽白体轻健,
九十三来却少年。
问事爱知天宝里,
识人皆是武皇前。
玉装剑佩身长带,
绢写方书子不传。
侍女常时教合药,
亦闻私地学求仙。
中文译文:
老阎虽然胡须已经白了,但身体依然轻健,
九十三岁的年纪却依然保持着年轻的状态。
他问事情时,只关心天宝宫的事,
他识别的人无一例外都是唐武宗前朝的人。
他身上佩戴着玉装的宝剑,
把要传给儿子的文字都写在绢纸上,不传给别人。
他的侍女经常教他合药,
也常听说他私下在学习寻求长生不老之术。
诗意:
这首诗是王建赠送给阎子陵的,表达了对他的敬佩和赞美之情。王建在诗中描绘了阎子陵的体魄健壮,虽已年过九十,却依然保持着年轻的状态,显示了他的精神活力和抱负不衰。他对天宝宫事务的关心和对过去朝代的认可,表明了他的忠诚和对历史的敬仰。诗中也提到了阎子陵的个人爱好,如佩戴剑和学习求仙之术,展示了他的兴趣广泛和追求卓越的品质。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了作者对阎子陵的赞赏和仰慕之情。通过描述阎子陵保持年轻状态和对历史的热爱,展现了他的个人魅力和才华。同时,诗中也透露出一种对长生不老的追求和对传承个人智慧的重视,体现了作者对阎子陵的尊重和认可。整首诗写意明确,篇幅不长,既道出了主题又表达了作者的情感,具有一定的艺术价值。
“问事爱知天宝里”全诗拼音读音对照参考
zèng yán shǎo bǎo
赠阎少保
zī xū suī bái tǐ qīng jiàn, jiǔ shí sān lái què shào nián.
髭须虽白体轻健,九十三来却少年。
wèn shì ài zhī tiān bǎo lǐ,
问事爱知天宝里,
shí rén jiē shì wǔ huáng qián.
识人皆是武皇前。
yù zhuāng jiàn pèi shēn cháng dài, juàn xiě fāng shū zi bù chuán.
玉装剑佩身长带,绢写方书子不传。
shì nǚ cháng shí jiào hé yào, yì wén sī dì xué qiú xiān.
侍女常时教合药,亦闻私地学求仙。
“问事爱知天宝里”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。