“宫中语笑隔墙闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

宫中语笑隔墙闻”出自唐代王建的《赠郭将军》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gōng zhōng yǔ xiào gé qiáng wén,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“宫中语笑隔墙闻”全诗

《赠郭将军》
承恩新拜上将军,当直巡更近五云。
天下表章经院过,宫中语笑隔墙闻
密封计策非时奏,别赐衣裳到处薰。
向晚临阶看号簿,眼前风景任支分。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王建)

王建头像

王建(约767年—约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文总目》作2卷。

《赠郭将军》王建 翻译、赏析和诗意

《赠郭将军》是唐代王建创作的一首诗词。以下是对这首诗词的分析、中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
承恩新拜上将军,
当直巡更近五云。
天下表章经院过,
宫中语笑隔墙闻。
密封计策非时奏,
别赐衣裳到处薰。
向晚临阶看号簿,
眼前风景任支分。

诗意:
这首诗词是王建为郭将军写的赠诗。诗人恭敬地表示自己受到郭将军的宠爱,被任命为上将军,并将亲自巡视更近的五云地区。他也提到了天下的表章(文书)通过经院(官方机构)传达,宫中的言语和笑声透过墙壁传来。诗人表示自己的计策因时机不对而无法奏效,但他仍然受到别人的赏识,受赐的衣裳到处弥漫着香气。傍晚时分,诗人站在阶前看着号簿,眼前的风景随心所欲地展现在他眼前。

赏析:
这首诗词以赠诗的方式表达了对郭将军的敬意和赞美。诗人首先表达了自己接受了郭将军的重用,成为上将军,并表示将亲自巡视五云地区,显示了自己的忠诚和使命感。接着,诗人描述了天下的表章经过经院传达,宫中的言语和笑声透过墙壁传来,展示了郭将军的权威和地位。诗人也提到自己的计策因时机不对而无法实施,但仍然被别人赏识和奖赏,衣裳散发出香气,显示出郭将军对他的器重和慷慨。最后,诗人站在阶前,看着号簿,眼前的风景随心所欲地展现,表达了他在郭将军庇护下的自由和宁静。

这首诗词通过简洁而优美的语言,展示了王建对郭将军的敬意和感激之情。诗人以自己的亲身经历和心情,描绘了郭将军的威望和恩宠,展示了唐代社会中的权力与荣耀。整首诗词虽然篇幅不长,但通过细腻的描写和抒发情感的方式,生动地表达了王建对郭将军的赞美和感激之情,展现了唐代时期将军与文人之间的交流与互动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宫中语笑隔墙闻”全诗拼音读音对照参考

zèng guō jiāng jūn
赠郭将军

chéng ēn xīn bài shàng jiàng jūn, dāng zhí xún gēng jìn wǔ yún.
承恩新拜上将军,当直巡更近五云。
tiān xià biǎo zhāng jīng yuàn guò,
天下表章经院过,
gōng zhōng yǔ xiào gé qiáng wén.
宫中语笑隔墙闻。
mì fēng jì cè fēi shí zòu, bié cì yī shang dào chù xūn.
密封计策非时奏,别赐衣裳到处薰。
xiàng wǎn lín jiē kàn hào bù, yǎn qián fēng jǐng rèn zhī fēn.
向晚临阶看号簿,眼前风景任支分。

“宫中语笑隔墙闻”平仄韵脚

拼音:gōng zhōng yǔ xiào gé qiáng wén
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宫中语笑隔墙闻”的相关诗句

“宫中语笑隔墙闻”的关联诗句

网友评论

* “宫中语笑隔墙闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宫中语笑隔墙闻”出自王建的 (赠郭将军),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。