“雪缕青山脉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雪缕青山脉”全诗
雪缕青山脉,云生白鹤毛。
朱书护身咒,水噀断邪刀。
何物中长食,胡麻慢火熬。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王建)
《隐者居》王建 翻译、赏析和诗意
《隐者居》
山人住处高,
看日上蟠桃。
雪缕青山脉,
云生白鹤毛。
朱书护身咒,
水噴断邪刀。
何物中长食,
胡麻慢火熬。
诗意和赏析:
这首诗描述了一个隐居山林的隐士的生活。隐士居住的地方高山上,能够俯瞰到日出的美景,仿佛看到了仙境中的仙桃。雪花纷纷扬扬,山脉青翠如缕,云雾缭绕间,如同白鹤的羽毛般洁白。隐士拿着一卷朱红色的护身咒语,相信这能保护自己免受邪恶的侵害。另外,他也准备了一把水来洒灭邪恶之刀。最后一句表明隐士在这个山林里过着简朴的生活,主要以胡麻为食,用慢火慢慢熬煮。
这首诗通过描绘自然景色和隐士的生活方式,展示了隐士追求自由自在、远离尘嚣的生活态度。诗中山脉青翠、白鹤羽毛、日出仙桃等景物形象生动,给人以清新、宁静的感觉,表达了隐士追求自然、回归本真的愿望。隐士心怀咒语和水来对抗邪恶,显示了他坚守正道、追求善良的信念。最后一句则揭示了隐士过着简朴的生活,追求心灵的满足和宁静。
这首诗以简洁的语言描绘了隐士的生活和追求,展示了一种理想主义的精神境界。通过对自然景色的描绘,表达了隐士向往自由自在、回归本真的愿望;通过对咒语和水的运用,透露出隐士抵御邪恶、坚守正义的信念;通过对食物的提及,暗示了隐士过着简朴的生活,追求内心的宁静与满足。整体而言,这首诗充满了禅意和宁静,鼓舞人心,令人向往。
“雪缕青山脉”全诗拼音读音对照参考
yǐn zhě jū
隐者居
shān rén zhù chù gāo, kàn rì shàng pán táo.
山人住处高,看日上蟠桃。
xuě lǚ qīng shān mài, yún shēng bái hè máo.
雪缕青山脉,云生白鹤毛。
zhū shū hù shēn zhòu, shuǐ xùn duàn xié dāo.
朱书护身咒,水噀断邪刀。
hé wù zhōng cháng shí, hú má màn huǒ áo.
何物中长食,胡麻慢火熬。
“雪缕青山脉”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。