“廉平致乐康”的意思及全诗出处和翻译赏析

廉平致乐康”出自宋代夏竦的《奉和御製读五代汉史》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lián píng zhì lè kāng,诗句平仄:平平仄仄平。

“廉平致乐康”全诗

《奉和御製读五代汉史》
求益诚贤牧,廉平致乐康
欢谣腾近辅,盛典茂徽章。
旧相亲褒记,黎民竞盛伤。
丰碑应不朽,千载咏惟良。

更新时间:2024年分类:

作者简介(夏竦)

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《奉和御製读五代汉史》夏竦 翻译、赏析和诗意

《奉和御製读五代汉史》是宋代夏竦创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
求益诚贤牧,廉平致乐康。
欢谣腾近辅,盛典茂徽章。
旧相亲褒记,黎民竞盛伤。
丰碑应不朽,千载咏惟良。

诗意:
这首诗表达了对历史的敬仰和对社会安宁和繁荣的期望。诗人希望君主能够以诚实、智慧和勤勉来治理国家,追求益处,使国家安定和人民幸福。他希望君主的才能能够被广泛赞扬和肯定,而人民的痛苦和苦难能够得到缓解。诗人相信,只要这样的治理得以延续,国家将会繁荣昌盛,人民的功绩将会流传千秋。

赏析:
这首诗以简洁的语言和明确的表达展现了诗人对于良好统治的向往和对历史的回忆。诗中运用了对偶和平行句的手法,使整首诗在形式上显得平衡和谐。通过运用对仗、比喻和夸张等修辞手法,诗人将自己对美好社会的愿景表达得深情而富有力量。

诗人首先强调了诚实、智慧和勤勉对于治理的重要性,他希望君主能够以这些品质来引领国家。接着,诗人描绘了君主治理下的国家繁荣景象,欢呼声高涨,庆典盛大。然而,诗人也提到了黎民的痛苦,暗示了社会问题和不足之处,希望君主能够关注并解决这些问题,使人民受益。

最后,诗人表达了他对于这样的治理能够永世流传的信心和愿景。他相信君主的功绩将会被载入史册,成为后世的楷模。这首诗以其饱含深情的抒发和对美好社会的向往,展现了夏竦作为一位文人官员的理想和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“廉平致乐康”全诗拼音读音对照参考

fèng hé yù zhì dú wǔ dài hàn shǐ
奉和御製读五代汉史

qiú yì chéng xián mù, lián píng zhì lè kāng.
求益诚贤牧,廉平致乐康。
huān yáo téng jìn fǔ, shèng diǎn mào huī zhāng.
欢谣腾近辅,盛典茂徽章。
jiù xiāng qīn bāo jì, lí mín jìng shèng shāng.
旧相亲褒记,黎民竞盛伤。
fēng bēi yīng bù xiǔ, qiān zǎi yǒng wéi liáng.
丰碑应不朽,千载咏惟良。

“廉平致乐康”平仄韵脚

拼音:lián píng zhì lè kāng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“廉平致乐康”的相关诗句

“廉平致乐康”的关联诗句

网友评论


* “廉平致乐康”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“廉平致乐康”出自夏竦的 (奉和御製读五代汉史),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。