“辟穀厌尘喧”的意思及全诗出处和翻译赏析

辟穀厌尘喧”出自宋代夏竦的《奉和御製读前汉书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pì gǔ yàn chén xuān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“辟穀厌尘喧”全诗

《奉和御製读前汉书》
子房天授汉,不战道忧尊。
秘法盈编受,危机借箸论。
避封昭止足,辟穀厌尘喧
莫讶萧规茂,從容有绪言。

更新时间:2024年分类:

作者简介(夏竦)

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《奉和御製读前汉书》夏竦 翻译、赏析和诗意

《奉和御製读前汉书》是宋代夏竦创作的一首诗词。夏竦以此诗歌表达了对前汉刘邦的赞美和敬仰之情。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

读《前汉书》时,我仿佛亲临其境,
感受到了刘邦如何天赋异禀、被命运所眷顾,
他没有经历战争,却对国家的未来充满忧虑。
他接受了秘密的教诲,拥有丰富的知识,
在危机时刻,他通过讨论筷子的使用,得出了正确的解决方案。
他避开了封号的誓言,只是为了止步于昭武之位,
他放弃了荣华富贵的生活,厌倦了尘世的喧嚣。
不要惊讶于他的严谨规模,他总是从容地陈述自己的思想。

这首诗词通过对刘邦的赞美和敬仰,将他的伟大事迹和品质展现出来。夏竦通过细腻的描写,让读者仿佛亲身体验了刘邦的智慧和胆识。诗中表达了对刘邦不拘一格、睿智决策的赞美,也抒发了对他高尚品德和追求真理的钦佩之情。

整首诗词以叙述为主,没有太多修辞手法的运用,但通过细节的描绘和对刘邦思想品质的赞美,传递了作者对于刘邦的崇敬之情。读者在阅读中可以感受到刘邦的智慧和胆识,以及他在面对困境时的从容和决断。整首诗词通过简洁而精准的语言,传达出对伟大历史人物的敬佩和赞美之情,展示了夏竦的文学才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“辟穀厌尘喧”全诗拼音读音对照参考

fèng hé yù zhì dú qián hàn shū
奉和御製读前汉书

zǐ fáng tiān shòu hàn, bù zhàn dào yōu zūn.
子房天授汉,不战道忧尊。
mì fǎ yíng biān shòu, wēi jī jiè zhù lùn.
秘法盈编受,危机借箸论。
bì fēng zhāo zhǐ zú, pì gǔ yàn chén xuān.
避封昭止足,辟穀厌尘喧。
mò yà xiāo guī mào, cóng róng yǒu xù yán.
莫讶萧规茂,從容有绪言。

“辟穀厌尘喧”平仄韵脚

拼音:pì gǔ yàn chén xuān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“辟穀厌尘喧”的相关诗句

“辟穀厌尘喧”的关联诗句

网友评论


* “辟穀厌尘喧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“辟穀厌尘喧”出自夏竦的 (奉和御製读前汉书),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。