“亿年嘉气永氤氲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“亿年嘉气永氤氲”全诗
并献春闺延美庆,亿年嘉气永氤氲。
更新时间:2024年分类:
作者简介(夏竦)
夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。
《郡王阁端午帖子》夏竦 翻译、赏析和诗意
《郡王阁端午帖子》是夏竦创作的一首诗词,传世于宋代。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
昆山瑞玉题真篆,
阆苑蟠桃刻印文。
并献春闺延美庆,
亿年嘉气永氤氲。
诗意和赏析:
这首诗以郡王阁端午帖子为题材,描绘了一个充满吉祥和美好氛围的场景。
首先,诗中提到了昆山瑞玉,瑞玉象征着吉祥和美好的寓意,表达了诗人对这个场景的祝福。接着,阆苑蟠桃刻印文,阆苑是神仙居住的地方,蟠桃则是长生不老的象征,这里用来刻印文书,显示了这个场景的尊贵和庄重。
然后,诗人表达了将这幅帖子献给春闺的意愿,春闺是指贵妇人的闺房,延美庆意味着延长美好的喜庆氛围。这里可以看出诗人对美好事物的追求和祝福。
最后两句“亿年嘉气永氤氲”,表达了对这个场景中气氛的赞美和祝福。亿年嘉气表示气氛美好,并且永远弥漫着,氤氲则形容气氛浓郁、悠久。
整首诗以其吉祥、庄重、美好的意象,营造出一种祥和、祝福的氛围。通过对自然景物和文化符号的描绘,诗人把读者带入了一个充满喜庆和祝福的场景中,给人以美好和愉悦的感受。
“亿年嘉气永氤氲”全诗拼音读音对照参考
jùn wáng gé duān wǔ tiě zǐ
郡王阁端午帖子
kūn shān ruì yù tí zhēn zhuàn, làng yuàn pán táo kè yìn wén.
昆山瑞玉题真篆,阆苑蟠桃刻印文。
bìng xiàn chūn guī yán měi qìng, yì nián jiā qì yǒng yīn yūn.
并献春闺延美庆,亿年嘉气永氤氲。
“亿年嘉气永氤氲”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。