“莫把长竿忆渭川”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫把长竿忆渭川”全诗
三朝元仗鸿钧手,万里今同不击船。
寿酒一倾人共醉,赐书千轴子多贤。
从前身奶如公少,莫把长竿忆渭川。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王珪)
王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。
《依韵吴枢密正月二日留题曾侍中斋阁》王珪 翻译、赏析和诗意
《依韵吴枢密正月二日留题曾侍中斋阁》是宋代王珪所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
昨日春风变旧年,
昨天的春风已经吹走了旧年的时光,
连珂来访紫芝仙。
连珂(人名)前来拜访紫芝仙(指曾侍中),以表示敬意。
三朝元仗鸿钧手,
三朝(指宋朝的三个皇帝)的统治权交接在鸿钧(指上天)的手中,
万里今同不击船。
即使今天航行万里,也不会有战乱之忧。
寿酒一倾人共醉,
为了庆祝寿辰,一瓶瓶美酒已经倒空,人们沉醉其中,
赐书千轴子多贤。
赐予的书籍如此之多,表明其中有许多有才华的人。
从前身奶如公少,
从前我幼时受到了曾侍中的抚养,
莫把长竿忆渭川。
不要犯错,不要让我回忆起渭川(地名)长竿的故事。
这首诗词表达了作者对曾侍中的敬意和感激之情,以及对过去时光的回忆。通过描述春风吹走旧年、赞美曾侍中的才华、祝福曾侍中长寿等情节,展现出作者对友谊和人生经历的思考和感慨。整首诗词以婉转的语言和平和的情绪表达出对过往时光的留恋和对友人的赞美,体现了宋代文人的情感与审美追求。
“莫把长竿忆渭川”全诗拼音读音对照参考
yī yùn wú shū mì zhēng yuè èr rì liú tí céng shì zhōng zhāi gé
依韵吴枢密正月二日留题曾侍中斋阁
zuó rì chūn fēng biàn jiù nián, lián kē lái fǎng zǐ zhī xiān.
昨日春风变旧年,连珂来访紫芝仙。
sān cháo yuán zhàng hóng jūn shǒu, wàn lǐ jīn tóng bù jī chuán.
三朝元仗鸿钧手,万里今同不击船。
shòu jiǔ yī qīng rén gòng zuì, cì shū qiān zhóu zǐ duō xián.
寿酒一倾人共醉,赐书千轴子多贤。
cóng qián shēn nǎi rú gōng shǎo, mò bǎ zhǎng gān yì wèi chuān.
从前身奶如公少,莫把长竿忆渭川。
“莫把长竿忆渭川”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。