“随手托牙镂板在”的意思及全诗出处和翻译赏析

随手托牙镂板在”出自明代唐寅的《佳人停板图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suí shǒu tuō yá lòu bǎn zài,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。

“随手托牙镂板在”全诗

《佳人停板图》
仙娥记曲世无双,下直归来日满窗。
随手托牙镂板在,低头不语暗寻腔。

更新时间:2024年分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《佳人停板图》唐寅 翻译、赏析和诗意

诗词:《佳人停板图》
朝代:明代
作者:唐寅

《佳人停板图》是明代文人唐寅所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
仙娥记曲世无双,
下直归来日满窗。
随手托牙镂板在,
低头不语暗寻腔。

诗意:
这首诗词描绘了一位美人在家中演唱《仙娥记》的场景。她的美丽无与伦比,当她归来时,美丽的光芒弥漫满室。她随手拿起漆镂的琴板,沉思地低头,默默地寻找着适合她所唱的曲调。

赏析:
这首诗词通过描绘美人演唱曲调的场景,展现了作者对美的赞美和对音乐的热爱。诗中使用了一些细腻的描写手法,通过仙娥记的曲调和唱法,表达了美人的非凡才华和独特魅力。诗词中的“下直归来日满窗”一句,形象地描绘了美人的返家场景,以及她美丽的光芒弥漫满屋的景象。诗的后两句则通过描写美人随手拿起牙镂的琴板并低头思考的场景,表达了她对音乐的专注和深情。整首诗以简洁的语句,展现了作者对美人和音乐的热爱之情,给人以清新淡雅的感受。

这首诗词展现了唐寅作为明代著名文人的才情和对美的追求。他以简洁明快的语言,刻画了美人演唱曲调的情景,表达了对美的赞美和对音乐艺术的热爱。通过细腻的描写,诗词给人以清新淡雅的感受,使人仿佛能够感受到美人的婉转歌声和音乐的韵律之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“随手托牙镂板在”全诗拼音读音对照参考

jiā rén tíng bǎn tú
佳人停板图

xiān é jì qū shì wú shuāng, xià zhí guī lái rì mǎn chuāng.
仙娥记曲世无双,下直归来日满窗。
suí shǒu tuō yá lòu bǎn zài, dī tóu bù yǔ àn xún qiāng.
随手托牙镂板在,低头不语暗寻腔。

“随手托牙镂板在”平仄韵脚

拼音:suí shǒu tuō yá lòu bǎn zài
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“随手托牙镂板在”的相关诗句

“随手托牙镂板在”的关联诗句

网友评论


* “随手托牙镂板在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“随手托牙镂板在”出自唐寅的 (佳人停板图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。