“桃花深处短墙头”的意思及全诗出处和翻译赏析

桃花深处短墙头”出自明代唐寅的《题张梦晋半身美人图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:táo huā shēn chù duǎn qiáng tóu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“桃花深处短墙头”全诗

《题张梦晋半身美人图》
谁将妙笔写风流,写到风流处便休。
记得昔年曾识面,桃花深处短墙头

更新时间:2024年分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《题张梦晋半身美人图》唐寅 翻译、赏析和诗意

《题张梦晋半身美人图》是明代文人唐寅所作的一首诗词。这首诗词通过描述一幅半身美人图来表达风流之美。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
谁将妙笔写风流,
写到风流处便休。
记得昔年曾识面,
桃花深处短墙头。

诗意和赏析:
这首诗词以画半身美人图为背景,表达了风流之美的情感。诗人唐寅询问谁能以妙笔勾勒出风流之美,但同时他也意识到,一旦描绘到风流之境,就不再需要继续创作了。这种表述传达了诗人对于风流之美的敬仰和追求,同时也暗示了风流之境的无法言说和超越性。

诗词的后两句描述了诗人唐寅与美人的相遇回忆。他回忆起曾经在桃花盛开的地方见过这位美人,这里的桃花象征着美好的时光和情感的浪漫。短墙头则暗示了短暂而美好的邂逅。通过这些描写,诗人唐寅将美人与风流之境相联系,进一步强调了诗词中所追求的风流之美。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了风流之美和诗人与美人的短暂邂逅,展现了唐寅对于艺术和爱情的追求和赞美。它通过对美的描绘和情感的表达,使读者在细腻的情感中感受到诗人对于风流之美的向往和追求,同时也引发读者对于艺术和美的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桃花深处短墙头”全诗拼音读音对照参考

tí zhāng mèng jìn bàn shēn měi rén tú
题张梦晋半身美人图

shuí jiāng miào bǐ xiě fēng liú, xiě dào fēng liú chù biàn xiū.
谁将妙笔写风流,写到风流处便休。
jì de xī nián céng shí miàn, táo huā shēn chù duǎn qiáng tóu.
记得昔年曾识面,桃花深处短墙头。

“桃花深处短墙头”平仄韵脚

拼音:táo huā shēn chù duǎn qiáng tóu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桃花深处短墙头”的相关诗句

“桃花深处短墙头”的关联诗句

网友评论


* “桃花深处短墙头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桃花深处短墙头”出自唐寅的 (题张梦晋半身美人图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。