“抱琴归去碧山空”的意思及全诗出处和翻译赏析

抱琴归去碧山空”出自明代唐寅的《抱琴归去图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bào qín guī qù bì shān kōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“抱琴归去碧山空”全诗

《抱琴归去图》
抱琴归去碧山空,一路松声雨鬓风。
神识独游天地外,低眉宁肯谒王公。

更新时间:2024年分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《抱琴归去图》唐寅 翻译、赏析和诗意

《抱琴归去图》是明代文人唐寅所创作的一首诗词。这首诗词以琴为象征,通过抒发个人情感,表达了作者对自由自在、超越尘世的向往,批判社会权贵的态度,并展现了一种独立自主、不愿屈从的精神。

诗词描绘了一个抱着琴回归大自然的景象,碧山静谧空阔,远离了尘嚣喧嚣。行路间,可听到松树的轻声吹拂,雨滴和风声交织在作者的雨鬓之间,给人一种清新幽静的感受。

在诗词的后半部分,作者将自己的神识比喻为在天地之外独自徜徉,意味着他超越了尘世的束缚,拥有自由自在的心灵世界。然而,尽管如此,他仍然保持着低眉的姿态,不愿去拜访那些权贵的王公,强调了他傲立于世俗之外的态度和对权势的不屑。

这首诗词通过琴、山、雨、风等意象的描绘,以及对自由和独立的追求,表达了作者对尘世的疏离和批判。同时,它也体现了唐寅个人独立不羁的性格和对权贵阶层的不屑与不愿妥协的态度。

整体而言,这首诗词通过细腻的描写和富有节奏感的语言,展现了唐寅独特的思想情感和对自由心灵境界的追求,同时反映了他对社会现实的不满和对权贵的批判。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“抱琴归去碧山空”全诗拼音读音对照参考

bào qín guī qù tú
抱琴归去图

bào qín guī qù bì shān kōng, yí lù sōng shēng yǔ bìn fēng.
抱琴归去碧山空,一路松声雨鬓风。
shén shí dú yóu tiān dì wài, dī méi nìng kěn yè wáng gōng.
神识独游天地外,低眉宁肯谒王公。

“抱琴归去碧山空”平仄韵脚

拼音:bào qín guī qù bì shān kōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“抱琴归去碧山空”的相关诗句

“抱琴归去碧山空”的关联诗句

网友评论


* “抱琴归去碧山空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“抱琴归去碧山空”出自唐寅的 (抱琴归去图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。