“匡庐山高高几重”的意思及全诗出处和翻译赏析
“匡庐山高高几重”全诗
烧丹未住屏风迭,骑驴来看香炉峰。
江上乌帽谁渡水,岩际白衣人采松。
古句磨崖留岁月,读之漫灭为修容。
更新时间:2024年分类:
作者简介(唐寅)
唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。
《庐山》唐寅 翻译、赏析和诗意
《庐山》是明代文人唐寅创作的一首诗词。这首诗以庐山为背景,通过描绘山川景色和山中人物的活动,表达了诗人对自然山水的赞美和对岁月流转的思考。
诗词中文译文:
匡庐山高高几重,
山雨山?浓复浓。
烧丹未住屏风迭,
骑驴来看香炉峰。
江上乌帽谁渡水,
岩际白衣人采松。
古句磨崖留岁月,
读之漫灭为修容。
诗意和赏析:
《庐山》通过描绘庐山的高耸壮丽、山雨的瑰丽以及山中人物的活动,展示了唐寅对大自然的热爱和对岁月流转的思考。
诗的开头,诗人描述庐山高高几重,表达出庐山的巍峨壮丽之感。接着,他描绘了山雨笼罩下的庐山,山雨的浓密增添了山景的神秘感和魅力。
诗的下半部分,诗人以具体的景物和人物描绘,进一步丰富了诗词的意境。烧丹未住屏风迭,这里描绘了山中的屏风和烧丹(一种红色颜料),表达了山中人物活动的繁忙场景。骑驴来看香炉峰,展示了人们登山游览庐山的热闹景象。
接着诗人转到了江上和岩际的景物,江上乌帽谁渡水,岩际白衣人采松。这里,乌帽和白衣都是对人物的描写,通过对人物形象的描绘,凸显了庐山的自然风光和与之相伴的人文景观。
最后两句,诗人提到古句磨崖留岁月,读之漫灭为修容。这是对庐山历史悠久的文化底蕴的暗示,庐山上的磨崖古文留存下来,随着时间的推移,读者的阅读也在不断地修炼和成长。
整首诗以庐山为背景,通过描绘山川景色和山中人物的活动,展示了庐山的壮美和神秘感,同时也融入了对历史文化的思考和赞美。唐寅以细腻的笔触和独特的意象,将自然与人文相融合,给人以美的享受和思考的空间。
“匡庐山高高几重”全诗拼音读音对照参考
lú shān
庐山
kuāng lú shān gāo gāo jǐ zhòng, shān yǔ shān? nóng fù nóng.
匡庐山高高几重,山雨山?浓复浓。
shāo dān wèi zhù píng fēng dié, qí lǘ lái kàn xiāng lú fēng.
烧丹未住屏风迭,骑驴来看香炉峰。
jiāng shàng wū mào shuí dù shuǐ, yán jì bái yī rén cǎi sōng.
江上乌帽谁渡水,岩际白衣人采松。
gǔ jù mó yá liú suì yuè, dú zhī màn miè wèi xiū róng.
古句磨崖留岁月,读之漫灭为修容。
“匡庐山高高几重”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 上声二肿 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。