“酒杯聊寞可怜生”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒杯聊寞可怜生”出自明代唐寅的《美人图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ bēi liáo mò kě lián shēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“酒杯聊寞可怜生”全诗

《美人图》
春色关心万种情,酒杯聊寞可怜生
折花比对佳人面,把臂相同觉命轻。

更新时间:2024年分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《美人图》唐寅 翻译、赏析和诗意

《美人图》是明代文人唐寅的作品。这首诗词描绘了春天的景色和人们的情感。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天的色彩关乎万种情感,
孤寂的酒杯也让人感到可怜。
对比着佳人的面容与折花,
相拥的臂膀让我觉得命运轻盈。

诗意:
《美人图》以春天为背景,表达了诗人对于春天的景色和人们的情感的触动。诗人在春天的氛围中感受到了各种情感的涌动,同时也感叹孤独的喝酒时的寂寞。然而,在对比着佳人的面容和折花的过程中,诗人感受到了一种与佳人相拥的亲切感,使他感到命运的负担减轻。

赏析:
《美人图》以唐寅独特的笔触展示了春天的美丽和人们的情感。诗词通过对春天景色和人情的描绘,传达了作者对春天的独特感受和对生命的思考。诗人在描写春天的多彩景色时,同时也揭示了人们内心的喜悦与忧伤。他用寂寞的酒杯对比佳人的面容,表达了内心的孤独和渴望。然而,在对比中,诗人又发现了佳人的美丽和折花的曼妙,这使他感到佳人的陪伴仿佛减轻了他的命运的重负。

整首诗词以简洁而富有意境的语言,展示了作者对春天景色和人情的独特感悟。通过对比和联想,诗人将自然景物与人的情感巧妙地结合在一起,表达了对美的追求和对生活的思考。《美人图》展现了唐寅细腻的情感表达和对生命的独特感悟,使人在阅读中感受到了春天的美丽和人情的温暖。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒杯聊寞可怜生”全诗拼音读音对照参考

měi rén tú
美人图

chūn sè guān xīn wàn zhǒng qíng, jiǔ bēi liáo mò kě lián shēng.
春色关心万种情,酒杯聊寞可怜生。
zhé huā bǐ duì jiā rén miàn, bǎ bì xiāng tóng jué mìng qīng.
折花比对佳人面,把臂相同觉命轻。

“酒杯聊寞可怜生”平仄韵脚

拼音:jiǔ bēi liáo mò kě lián shēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒杯聊寞可怜生”的相关诗句

“酒杯聊寞可怜生”的关联诗句

网友评论


* “酒杯聊寞可怜生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒杯聊寞可怜生”出自唐寅的 (美人图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。