“早种梧桐待凤凰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“早种梧桐待凤凰”全诗
物华乘兴看都好,时序逢愁速不妨。
露下星河光潋滟,月明岩谷气清凉。
愿闻四海销兵甲,早种梧桐待凤凰。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘基)
刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。
《普济寺遣怀》刘基 翻译、赏析和诗意
《普济寺遣怀》是明代刘基的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
江上西风一叶黄,
莎鸡络纬满丛篁。
物华乘兴看都好,
时序逢愁速不妨。
露下星河光潋滟,
月明岩谷气清凉。
愿闻四海销兵甲,
早种梧桐待凤凰。
【译文】
江上吹来的西风将一片叶子染黄,
茂密的莎草和纤维编织的竹篱充满了丛篁。
美景随着兴致而来,无论看什么都好,
只是时光的流逝与忧愁的到来速度不可阻挡。
清晨露水洒在江面上,星河的光芒泛滥,
明亮的月光照耀着山谷,带来清凉的气息。
我愿意听到四海消除战争的消息,
期待早日种植梧桐树,等待凤凰的降临。
【诗意和赏析】
《普济寺遣怀》描绘了作者在江边思索的情景和思绪。诗中的自然景物,如江流、西风、黄叶、莎草、竹篱、星河、月光等,展现了大自然的壮丽和变化。这些景物通过作者的感受和联想,呈现出诗人内心的情感和思考。
诗的前两句描绘了江上的一片黄叶和丛篁,并通过自然景物的映照,抒发了作者对美景的赞叹,表达了对忧愁的不畏惧。接下来的两句,以露水和月光为景,烘托出清凉宜人的山谷氛围,展示了作者对宁静和和谐的向往。
最后两句表达了作者对和平的渴望和对新生的希冀。四海销兵甲,意味着战争的结束和和平的到来;种植梧桐等待凤凰,寓意着希望国家蓬勃发展和繁荣昌盛。
整首诗以自然景物为背景,通过景物的描绘和联想,表达了作者对美景的赞美、对时光流逝的感慨,以及对和平、希望的向往。它既展示了作者的感性情感,也蕴含了对社会和人生的思考与期许。
“早种梧桐待凤凰”全诗拼音读音对照参考
pǔ jì sì qiǎn huái
普济寺遣怀
jiāng shàng xī fēng yī yè huáng, shā jī luò wěi mǎn cóng huáng.
江上西风一叶黄,莎鸡络纬满丛篁。
wù huá chéng xìng kàn dōu hǎo, shí xù féng chóu sù bù fáng.
物华乘兴看都好,时序逢愁速不妨。
lù xià xīng hé guāng liàn yàn, yuè míng yán gǔ qì qīng liáng.
露下星河光潋滟,月明岩谷气清凉。
yuàn wén sì hǎi xiāo bīng jiǎ, zǎo zhǒng wú tóng dài fèng huáng.
愿闻四海销兵甲,早种梧桐待凤凰。
“早种梧桐待凤凰”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。