“春水如天即放船”的意思及全诗出处和翻译赏析

春水如天即放船”出自元代杨维桢的《冶春口号(七首·寄昆山袁、吕、郭三才子)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn shuǐ rú tiān jí fàng chuán,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“春水如天即放船”全诗

《冶春口号(七首·寄昆山袁、吕、郭三才子)》
鲛卵兼金传海上,海人一尺立阶前。
娄江马头天下少,春水如天即放船

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《冶春口号(七首·寄昆山袁、吕、郭三才子)》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《冶春口号(七首·寄昆山袁、吕、郭三才子)》是元代杨维桢创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:

鲛卵兼金传海上,
海人一尺立阶前。
娄江马头天下少,
春水如天即放船。

诗意和赏析:

这首诗词表达了对春季到来的热切期待和欢庆之情。

诗的开头写道:"鲛卵兼金传海上",这里的"鲛卵"指的是珍贵的宝石,"金传海上"则表达了宝石的珍贵性和稀有性。这一句意味着春天的到来就像是珍贵的宝石一样,带给大海蓬勃的生机和活力。

接着,诗人描绘了一个渔民的景象:"海人一尺立阶前"。这句话表明渔民们站在船阶前,准备迎接春天的到来。一尺的距离显示了他们的期待和兴奋之情,他们迫不及待地想要踏上船只出海捕鱼,享受春天带来的丰收和快乐。

在下一句中,诗人提到了"娄江马头"。娄江是指位于江苏昆山的一条江河,而"马头"则是指江中的一个地名。"天下少"表明这个地方是稀有的、独特的。这里描绘了一个安静平和的江河景象,与之前热闹的海上景象形成了鲜明的对比。这种对比进一步强调了春天的到来所带来的喜悦和变化。

最后一句"春水如天即放船",诗人用简洁的语言表达了春天带来的舒适和宜人的气氛。"春水如天"意味着春天的水域宽广无垠,仿佛连绵不断的天空一样。"即放船"则表明人们可以毫不犹豫地出航,享受春天的美好。

这首诗词通过自然景物的描绘,展现了诗人对春天的热切期待和欢庆之情。从海上到江中,从热闹到宁静,诗人通过对景物的对比,以及简洁明了的语言,表达了春天的美好和人们对于春季的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春水如天即放船”全诗拼音读音对照参考

yě chūn kǒu hào qī shǒu jì kūn shān yuán lǚ guō sān cái zǐ
冶春口号(七首·寄昆山袁、吕、郭三才子)

jiāo luǎn jiān jīn chuán hǎi shàng, hǎi rén yī chǐ lì jiē qián.
鲛卵兼金传海上,海人一尺立阶前。
lóu jiāng mǎ tóu tiān xià shǎo, chūn shuǐ rú tiān jí fàng chuán.
娄江马头天下少,春水如天即放船。

“春水如天即放船”平仄韵脚

拼音:chūn shuǐ rú tiān jí fàng chuán
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春水如天即放船”的相关诗句

“春水如天即放船”的关联诗句

网友评论


* “春水如天即放船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春水如天即放船”出自杨维桢的 (冶春口号(七首·寄昆山袁、吕、郭三才子)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。