“泠然归去御刚风”的意思及全诗出处和翻译赏析

泠然归去御刚风”出自宋代朱翌的《过乌龙岭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:líng rán guī qù yù gāng fēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“泠然归去御刚风”全诗

《过乌龙岭》
群山低首避乌龙,行道尺看翠倚空。
地设中原如此险,人无斗志若为功。
九重颇觉天门近,一卒能当蜀道雄。
细酌粉泉庵下水,泠然归去御刚风

更新时间:2024年分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《过乌龙岭》朱翌 翻译、赏析和诗意

《过乌龙岭》是宋代诗人朱翌创作的一首诗词,描述了作者穿越乌龙岭的壮丽景色和心境体验。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
群山低首避乌龙,
行道尺看翠倚空。
地设中原如此险,
人无斗志若为功。
九重颇觉天门近,
一卒能当蜀道雄。
细酌粉泉庵下水,
泠然归去御刚风。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者经过乌龙岭的壮丽景色以及他心境的变化。诗的第一句“群山低首避乌龙”形象地描绘了群山低垂的形态,仿佛是为了避开飞翔的乌龙。这里的“乌龙”可以理解为山中的神秘气息或者险峻的山势。接着,“行道尺看翠倚空”,描绘了行人登上高处,俯瞰着绿意盎然的山脉,宛如山青翠欲滴地倚靠在苍穹之上。

诗的下半部分表达了作者对这个地方的评价和自己的心境。作者称这片土地为“地设中原如此险”,意味着这里的山势险峻,地形艰险,暗示了挑战和困难。然而,作者又提到“人无斗志若为功”,强调了人们要有斗志和勇气才能取得成就。接着,“九重颇觉天门近,一卒能当蜀道雄”,描绘了攀登高山的壮丽景象,暗示着通过不懈的努力,即使是普通的人也能够成就非凡的事业。

最后两句“细酌粉泉庵下水,泠然归去御刚风”,表达了作者在粉泉庵下细细品味清泉的冷凉,感受到它带来的宁静和舒适。诗的结尾,作者以“归去御刚风”来形容自己的心境,意味着他在经历了乌龙岭的艰险之后,心灵得到了疏解与净化,能够迎接未来的挑战。

这首诗通过描绘山势险峻和壮丽的自然景色,表达了作者对困难和挑战的态度,强调了斗志和勇气的重要性。同时,诗中的山水意象和细腻的描写,以及最后的心境转变,展示了作者对自然的赞美和对内心情感的表达,给读者带来了一种宁静、舒适和力量的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“泠然归去御刚风”全诗拼音读音对照参考

guò wū lóng lǐng
过乌龙岭

qún shān dī shǒu bì wū lóng, háng dào chǐ kàn cuì yǐ kōng.
群山低首避乌龙,行道尺看翠倚空。
dì shè zhōng yuán rú cǐ xiǎn, rén wú dòu zhì ruò wéi gōng.
地设中原如此险,人无斗志若为功。
jiǔ zhòng pō jué tiān mén jìn, yī zú néng dāng shǔ dào xióng.
九重颇觉天门近,一卒能当蜀道雄。
xì zhuó fěn quán ān xià shuǐ, líng rán guī qù yù gāng fēng.
细酌粉泉庵下水,泠然归去御刚风。

“泠然归去御刚风”平仄韵脚

拼音:líng rán guī qù yù gāng fēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“泠然归去御刚风”的相关诗句

“泠然归去御刚风”的关联诗句

网友评论


* “泠然归去御刚风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泠然归去御刚风”出自朱翌的 (过乌龙岭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。