“行藏终与祖同科”的意思及全诗出处和翻译赏析

行藏终与祖同科”出自宋代张元干的《艅艎斋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng cáng zhōng yǔ zǔ tóng kē,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“行藏终与祖同科”全诗

《艅艎斋》
人间日日有风波,不系虚舟奈若何。
袖取平生济川手,行藏终与祖同科

更新时间:2024年分类:

作者简介(张元干)

张元干头像

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。

《艅艎斋》张元干 翻译、赏析和诗意

《艅艎斋》是宋代张元干创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
每天世间都有风波,虚舟却无法系住。
我用袖子捧起一生中济川的手,无论行藏,最终与祖先同科。

诗意:
这首诗词以波澜壮阔的意象展示了人生中的风波和不确定性。诗人用生活中的船和风浪来隐喻人世间的起伏不定的境遇。他感慨地表达了虚舟无法抵挡风浪的无力,暗示了人们无法完全掌控命运的无奈和困惑。然而,诗人并不消沉,他用袖子来象征自己的行动和努力,借助这双手帮助他人,济川救民。他坚信自己的行为与祖先的追求是一脉相承的,意味着他与祖先有着共同的价值观和使命。

赏析:
《艅艎斋》以简洁而深刻的语言描绘了人生的风波和挣扎。诗人通过对船和风浪的描绘,抒发了自己对于人生无常和命运无法掌控的感受。虚舟的形象象征着人的生命和命运,风波则代表着变幻莫测的世事。诗人的袖子象征着他的行动和努力,表达了他积极应对困境的决心和勇气。他将自己的行动与祖先的传统价值观相联系,强调了对道德和责任的坚守。整首诗以简练的文字传达了深刻的哲理,表达了诗人对于人生意义与价值的思考。这种对命运的接受和对责任的担当的精神,具有启示意义,使人们思考自己在风波中的立场和选择,以及如何面对困境并助人渡过难关的责任。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行藏终与祖同科”全诗拼音读音对照参考

yú huáng zhāi
艅艎斋

rén jiàn rì rì yǒu fēng bō, bù xì xū zhōu nài ruò hé.
人间日日有风波,不系虚舟奈若何。
xiù qǔ píng shēng jì chuān shǒu, xíng cáng zhōng yǔ zǔ tóng kē.
袖取平生济川手,行藏终与祖同科。

“行藏终与祖同科”平仄韵脚

拼音:xíng cáng zhōng yǔ zǔ tóng kē
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行藏终与祖同科”的相关诗句

“行藏终与祖同科”的关联诗句

网友评论


* “行藏终与祖同科”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行藏终与祖同科”出自张元干的 (艅艎斋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。