“何人怜我最奇穷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何人怜我最奇穷”出自宋代张元干的《次韵奉送李季言四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hé rén lián wǒ zuì qí qióng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“何人怜我最奇穷”全诗
《次韵奉送李季言四首》
几年脱迹冠冕窟,一味偷生兵火中。
不见君家好兄弟,何人怜我最奇穷。
不见君家好兄弟,何人怜我最奇穷。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张元干)
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。
《次韵奉送李季言四首》张元干 翻译、赏析和诗意
《次韵奉送李季言四首》是宋代张元干所作的一首诗词。这首诗词表达了作者的孤贫之感以及对友谊的思念之情。
译文:
几年来我离开尘世的尊荣地位,
一直在战乱的烽火中苟延残喘。
没有看到亲爱的兄弟们,
又有谁会怜惜我这最为特殊的贫困呢?
诗意:
这首诗词描绘了一个经历了战乱、被迫隐退的作者的心境。作者曾经拥有显赫的身份和地位,但几年来他不得不脱离这些荣耀,逃离到了战火纷飞的环境中。在这个困境中,他与亲近的兄弟们渐行渐远,感到无人理解他这独特的穷困。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言揭示了作者内心的孤寂和对友谊的渴望。通过对自身遭遇的描述,作者表达了自己在逆境中的挣扎和不幸的命运。他感到与他曾经亲近的朋友们日渐疏远,无人体谅他的困境。这种孤独和无助的感受在诗中得到了鲜明的表达。
整首诗词情感真挚,字里行间透露出作者对友情的珍视和对生活逆境的无奈。这种对友谊的追忆和对逆境的反思,使得这首诗词具有深刻的人生哲理,引人深思。
“何人怜我最奇穷”全诗拼音读音对照参考
cì yùn fèng sòng lǐ jì yán sì shǒu
次韵奉送李季言四首
jǐ nián tuō jī guān miǎn kū, yī wèi tōu shēng bīng huǒ zhōng.
几年脱迹冠冕窟,一味偷生兵火中。
bú jiàn jūn jiā hǎo xiōng dì, hé rén lián wǒ zuì qí qióng.
不见君家好兄弟,何人怜我最奇穷。
“何人怜我最奇穷”平仄韵脚
拼音:hé rén lián wǒ zuì qí qióng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何人怜我最奇穷”的相关诗句
“何人怜我最奇穷”的关联诗句
网友评论
* “何人怜我最奇穷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何人怜我最奇穷”出自张元干的 (次韵奉送李季言四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。