“世上从渠闲是非”的意思及全诗出处和翻译赏析
“世上从渠闲是非”全诗
山川久有真消息,世上从渠闲是非。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张元干)
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。
《次韵奉送李季言四首》张元干 翻译、赏析和诗意
《次韵奉送李季言四首》是宋代张元干所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我们这一辈子要逃避谗言和盗贼,
既然此行已经满足,就应该归去。
山川经久存在,真实的消息传来,
世间的是非从何处来?
诗意:
这首诗通过对人生的思考和反思,表达了作者对于避开谗言和诸多危险的追求,同时也反映了他对于山川自然和真实消息的渴望,以及对世间是非的深思。
赏析:
这首诗以简练的语言表达了作者对于人生追求的思考。第一句“我们这一辈子要逃避谗言和盗贼”,表达了作者对于避开流言蜚语和不良影响的愿望,追求清净和正直的生活。接着,“既然此行已经满足,就应该归去”,表明作者对于功成名就并不追求,而是希望能够回归平凡的生活,追求内心的宁静。
接下来的两句“山川经久存在,真实的消息传来”,表达了作者对于大自然的敬畏和渴望,山川代表着永恒和稳定,而真实的消息则暗示着远离谣言和虚假,追求真实和可靠的信息。最后一句“世间的是非从何处来?”则是作者对于世间纷繁的是非之源的思考,反映了他对于社会伦理和道德观念的关注。
整首诗以简洁明了的语言,表达了作者对于远离谣言和非议,回归宁静和真实的人生追求。通过对于山川和真实消息的描绘,诗人传递了对于自然和真实的渴望,同时对于社会伦理和是非之源进行了深入的思考,展现了作者对于清净生活和真实价值的追求。
“世上从渠闲是非”全诗拼音读音对照参考
cì yùn fèng sòng lǐ jì yán sì shǒu
次韵奉送李季言四首
wǒ bèi bì chán guò bì zéi, cǐ xíng néng bǎo jí xū guī.
我辈避谗过避贼,此行能饱即须归。
shān chuān jiǔ yǒu zhēn xiāo xī, shì shàng cóng qú xián shì fēi.
山川久有真消息,世上从渠闲是非。
“世上从渠闲是非”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。