“曾随骁将远追奔”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾随骁将远追奔”出自宋代王之道的《给散告帖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng suí xiāo jiàng yuǎn zhuī bēn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“曾随骁将远追奔”全诗

《给散告帖》
曾随骁将远追奔,勇冠诸军继虎贲。
圣主念功知有自,一时高下拜新恩。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《给散告帖》王之道 翻译、赏析和诗意

《给散告帖》是一首宋代的诗词,作者是王之道。这首诗词描述了作者曾经跟随一位勇猛的将领,追逐敌军,英勇无畏地战斗。他的勇武超过了其他所有的将士,被誉为“虎贲”,也因此备受赞赏和尊崇。然而,尽管王之道的功绩已经显著,他却谦虚地表示自己的成就是源于圣主的嘉奖和恩宠。这首诗词表达了作者对国家和君主的忠诚与敬意。

这首诗词通过描绘王之道的英勇事迹,展示了他在战场上的英勇和军事才能。他被尊崇为“虎贲”,这是对他勇猛无畏的最高赞美。然而,王之道并不把这些功绩归功于个人的能力,而是将其归因于皇帝的赏识和恩宠。他表达了对皇帝的感激之情,并表示自己将永远忠诚于国家和君主。

这首诗词展现了作者作为一名忠诚的臣子的品质和价值观。他不仅仅追求功名和荣耀,更重要的是他对君主和国家的忠诚。他将自己的成就看作是君主恩宠的体现,而不是个人的英勇。这种忠诚和谦逊的态度在中国古代文化中被视为高尚的品德。

总的来说,《给散告帖》是一首表达作者忠诚和敬意的诗词。通过描述自己的英勇事迹和将领的赞美,作者展示了他作为一名臣子的忠诚和谦逊的品质。这首诗词以简洁而优美的语言,传达了作者对国家和君主的深深敬意,同时也反映了中国古代士人的价值观和道德准则。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾随骁将远追奔”全诗拼音读音对照参考

gěi sàn gào tiē
给散告帖

céng suí xiāo jiàng yuǎn zhuī bēn, yǒng guān zhū jūn jì hǔ bēn.
曾随骁将远追奔,勇冠诸军继虎贲。
shèng zhǔ niàn gōng zhī yǒu zì, yī shí gāo xià bài xīn ēn.
圣主念功知有自,一时高下拜新恩。

“曾随骁将远追奔”平仄韵脚

拼音:céng suí xiāo jiàng yuǎn zhuī bēn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾随骁将远追奔”的相关诗句

“曾随骁将远追奔”的关联诗句

网友评论


* “曾随骁将远追奔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾随骁将远追奔”出自王之道的 (给散告帖),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。