“隐隐轻鸣启蛰雷”的意思及全诗出处和翻译赏析

隐隐轻鸣启蛰雷”出自宋代王之道的《晚憩闻雷》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐn yǐn qīng míng qǐ zhé léi,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“隐隐轻鸣启蛰雷”全诗

《晚憩闻雷》
湖外山光入座来,水晶宫阙翠屏开。
纤纤细落催花雨,隐隐轻鸣启蛰雷

更新时间:2024年分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《晚憩闻雷》王之道 翻译、赏析和诗意

《晚憩闻雷》是宋代诗人王之道创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晚上休息时听到雷声,
湖外的山光照进来,
水晶宫殿的翠屏拉开。
细细的雨滴急促地催促着花儿开放,
微弱的雷声仿佛在唤醒冬眠的雷兽。

诗意:
这首诗词描绘了一个晚上的景象,诗人在安静休息的时候听到了雷声。湖外的山光透过窗户照射进来,宛如水晶宫殿的翠屏拉开,展现出壮丽的景色。雨滴急促地落下,催促着花朵绽放。而微弱的雷声则仿佛预示着春天的到来,唤醒了冬眠的雷兽。

赏析:
这首诗词以简洁而细腻的语言描绘了一个晚上的景象,通过对自然景观的描绘和暗示,表达了大自然的律动和生机。湖外的山光和水晶宫殿的翠屏的描绘,使读者仿佛置身于宏伟壮丽的景色之中,感受到自然的美妙。细细的雨滴催促着花朵开放,传递出春天的气息和生机勃勃的景象。而轻微的雷声则在静谧中响起,唤醒了冬眠中的雷兽,象征着大自然的律动和生命的涌动。

整首诗词通过对自然景象的描写,表达了自然界的美妙和生命力的激荡。读者在阅读时可以感受到自然的美丽和恢弘,以及生命的蓬勃与激情。这首诗词展示了王之道对自然的敏感和细腻的感受,同时也启发人们对自然界的关注和热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“隐隐轻鸣启蛰雷”全诗拼音读音对照参考

wǎn qì wén léi
晚憩闻雷

hú wài shān guāng rù zuò lái, shuǐ jīng gōng què cuì píng kāi.
湖外山光入座来,水晶宫阙翠屏开。
xiān xiān xì luò cuī huā yǔ, yǐn yǐn qīng míng qǐ zhé léi.
纤纤细落催花雨,隐隐轻鸣启蛰雷。

“隐隐轻鸣启蛰雷”平仄韵脚

拼音:yǐn yǐn qīng míng qǐ zhé léi
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“隐隐轻鸣启蛰雷”的相关诗句

“隐隐轻鸣启蛰雷”的关联诗句

网友评论


* “隐隐轻鸣启蛰雷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隐隐轻鸣启蛰雷”出自王之道的 (晚憩闻雷),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。