“夜寒独酌不成醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜寒独酌不成醉”出自宋代王之道的《江天暮雪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè hán dú zhuó bù chéng zuì,诗句平仄:仄平平平仄平仄。

“夜寒独酌不成醉”全诗

《江天暮雪》
冻云垂地风栗冽,万里江天暮飞雪。
九华何处正嶙峋,琼树瑶林斗明洁。
扁舟突兀依寒芦,朝来残酒犹半壶。
夜寒独酌不成醉,卧听宿雁鸣相呼。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《江天暮雪》王之道 翻译、赏析和诗意

《江天暮雪》是宋代诗人王之道的作品。这首诗以细腻的笔触描绘了江天暮雪的景象,表达了作者对自然美景的赞赏和内心的孤寂之情。

诗中描述了冻云低垂、风寒刺骨的气候,大江上空飘扬着茫茫飞雪。这景象给人以寒冷、凄迷之感。接着,诗人提到了九华山,描绘了它的峻峭壮丽,以及琼树瑶林的明亮和洁净。这些景物的描绘增添了一丝壮美与清丽之感。

诗中还描绘了一只小舟孤零零地停在寒芦中,朝阳升起时,舟上残留的酒还未被喝尽,凝结了冰霜。这画面给人一种荒凉和寂寥的感觉,也暗示了作者内心的孤独。

诗的最后两句,诗人在夜晚寒冷中独自饮酒,却无法醉倒,只能躺在床上倾听夜晚飞过的雁群互相呼唤的声音。这种孤寂的情境表达了作者对人世间的离愁别绪的感慨,以及对远方亲友的思念之情。

整首诗以冷寂的自然景色为背景,通过对细节的描写,展示了作者内心深处的凄凉和孤独。通过对自然景物的描绘,表达了作者对美的追求和对人生的思考。这首诗以其清雅的语言、细腻的描写和深沉的情感,向读者展示了作者独特的情感体验和对自然与人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜寒独酌不成醉”全诗拼音读音对照参考

jiāng tiān mù xuě
江天暮雪

dòng yún chuí dì fēng lì liè, wàn lǐ jiāng tiān mù fēi xuě.
冻云垂地风栗冽,万里江天暮飞雪。
jiǔ huá hé chǔ zhèng lín xún, qióng shù yáo lín dòu míng jié.
九华何处正嶙峋,琼树瑶林斗明洁。
piān zhōu tū wù yī hán lú, zhāo lái cán jiǔ yóu bàn hú.
扁舟突兀依寒芦,朝来残酒犹半壶。
yè hán dú zhuó bù chéng zuì, wò tīng sù yàn míng xiāng hū.
夜寒独酌不成醉,卧听宿雁鸣相呼。

“夜寒独酌不成醉”平仄韵脚

拼音:yè hán dú zhuó bù chéng zuì
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜寒独酌不成醉”的相关诗句

“夜寒独酌不成醉”的关联诗句

网友评论


* “夜寒独酌不成醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜寒独酌不成醉”出自王之道的 (江天暮雪),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。