“自笑今吾即故吾”的意思及全诗出处和翻译赏析

自笑今吾即故吾”出自宋代汪元量的《寄赵青山同舍档四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì xiào jīn wú jí gù wú,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“自笑今吾即故吾”全诗

《寄赵青山同舍档四首》
短褐离披紫凤图,非扬非墨亦非儒。
独怜后辈欺前辈,自笑今吾即故吾

更新时间:2024年分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《寄赵青山同舍档四首》汪元量 翻译、赏析和诗意

《寄赵青山同舍档四首》是宋代诗人汪元量创作的一首诗词。这首诗词揭示了作者对时代变迁和个人处境的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:
短褐离披紫凤图,
非扬非墨亦非儒。
独怜后辈欺前辈,
自笑今吾即故吾。

诗意和赏析:
这首诗词的诗意较为深沉,反映了作者对社会和个人现状的思考。

首句“短褐离披紫凤图”,表现了作者身份地位的低微。短褐指的是短衣,离披则是衣襟敞开的样子,这里暗示着作者的衣着简陋。紫凤图是指一种华丽的图案,作者用这个意象来对比自己的平凡。通过这样的描绘,作者表达了自己处于社会底层的心境。

接下来的两句“非扬非墨亦非儒”,通过排除自己不属于的群体,表达了作者对自己角色的迷茫。扬、墨、儒分别代表了文人、书画家和儒家学者,作者并不认同自己属于这些身份。这种迷茫和不属于任何群体的状态,进一步凸显了作者的孤独和无助。

最后两句“独怜后辈欺前辈,自笑今吾即故吾”,表达了作者对于后辈对前辈的欺瞒和轻视的愤懑之情。作者在这种情况下,只能对自己的境遇苦笑,意味着他对自己的处境已经无能为力,只能接受现实。

整首诗词通过对自身处境的揭示,表现了作者对于社会和个人命运的思考和感慨。同时,诗词中透露出一种无奈和对时代变迁的无法逆转的痛苦感,体现了宋代社会中下层文人的心态和困境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自笑今吾即故吾”全诗拼音读音对照参考

jì zhào qīng shān tóng shě dàng sì shǒu
寄赵青山同舍档四首

duǎn hè lí pī zǐ fèng tú, fēi yáng fēi mò yì fēi rú.
短褐离披紫凤图,非扬非墨亦非儒。
dú lián hòu bèi qī qián bèi, zì xiào jīn wú jí gù wú.
独怜后辈欺前辈,自笑今吾即故吾。

“自笑今吾即故吾”平仄韵脚

拼音:zì xiào jīn wú jí gù wú
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自笑今吾即故吾”的相关诗句

“自笑今吾即故吾”的关联诗句

网友评论


* “自笑今吾即故吾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自笑今吾即故吾”出自汪元量的 (寄赵青山同舍档四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。