“汉人犹悮夏爷爷”的意思及全诗出处和翻译赏析

汉人犹悮夏爷爷”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hàn rén yóu wù xià yé ye,诗句平仄:仄平平仄仄平。

“汉人犹悮夏爷爷”全诗

《湖州歌九十八首》
两淮战鼓不停挝,万骑精兵赛夜叉。
破阵焚舟弹指顷,汉人犹悮夏爷爷

更新时间:2024年分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《湖州歌九十八首》汪元量 翻译、赏析和诗意

《湖州歌九十八首》是宋代汪元量创作的一首诗词。这首诗描述了两淮地区的战争景象和战斗中的英勇壮举,充满了悲壮和豪情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

湖州歌九十八首

两淮战鼓不停挝,
万骑精兵赛夜叉。
破阵焚舟弹指顷,
汉人犹悮夏爷爷。

译文:
两淮的战鼓声不停地敲击,
万骑的精兵勇猛如夜叉。
破开敌阵,焚毁战船,仅需弹指瞬间,
汉人仍对夏爷爷的智谋感到敬佩。

诗意:
这首诗词描绘了一幅战争的壮丽画面。战鼓声此起彼伏,形容战场上的紧张氛围。万骑精兵如同夜叉一般勇猛无畏,展现出他们在战场上的英勇风采。通过破阵焚舟的形容,表现了战士们在战斗中的决心和无畏精神,他们宁愿毁灭自己的退路,也要迎战敌人。最后两句则表达了汉人对夏爷爷智谋的赞叹,夏爷爷的谋略让汉人感到敬佩和惊叹。

赏析:
《湖州歌九十八首》以生动的语言和形象描绘了战争的残酷和英勇。作者通过细腻的描写,展现了战争中的紧张气氛和壮丽景象。诗中的两淮战鼓、万骑精兵、破阵焚舟等形象都生动地展示了战斗的激烈和残酷,同时也表达了战士们的英勇和牺牲精神。最后两句则以夏爷爷的智谋为引子,凸显了汉人对智者的敬佩和对历史的回顾。整首诗意蕴涵深远,既表达了战争的残酷和英勇,又反映了人们对智慧和智谋的敬佩和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汉人犹悮夏爷爷”全诗拼音读音对照参考

hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu
湖州歌九十八首

liǎng huái zhàn gǔ bù tíng wō, wàn qí jīng bīng sài yè chā.
两淮战鼓不停挝,万骑精兵赛夜叉。
pò zhèn fén zhōu tán zhǐ qǐng, hàn rén yóu wù xià yé ye.
破阵焚舟弹指顷,汉人犹悮夏爷爷。

“汉人犹悮夏爷爷”平仄韵脚

拼音:hàn rén yóu wù xià yé ye
平仄:仄平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汉人犹悮夏爷爷”的相关诗句

“汉人犹悮夏爷爷”的关联诗句

网友评论


* “汉人犹悮夏爷爷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汉人犹悮夏爷爷”出自汪元量的 (湖州歌九十八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。