“周郎爱晚菘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“周郎爱晚菘”全诗
今晨喜荐新,小嚼冰霜响。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘子翚)
刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。
《园蔬十咏》刘子翚 翻译、赏析和诗意
《园蔬十咏·菘》是宋代诗人刘子翚所作的一首诗词。这首诗描绘了作者对菘菜的喜爱和赞美。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
菘菜的中文译文是指苋菜或许多常见的叶菜类蔬菜。这首诗的诗意在于表达了作者对菘菜的钟爱之情。菘菜在这里可以被视为一种象征,代表了作者对自然界中简单而美好的事物的追求和欣赏。
诗中提到了"周郎",这是指三国时期的著名将领周瑜,他是历史上的美男子之一,因此可以推测作者在描写菘菜时,借用了周郎的名字,以美化并赞美这道菜。
首句"周郎爱晚菘"表达了作者对晚熟的菘菜的喜爱,暗示了作者对菘菜的品质和口感的称赞。"对客蒙称赏"中的"对客"指作者对来宾的招待,而"蒙称赏"则表示客人对菘菜的赞赏和喜爱,显示出菘菜的美味和受欢迎程度。
"今晨喜荐新"表达了作者在早晨将新鲜的菘菜推荐给客人,并且在"小嚼冰霜响"中,描述了菘菜清脆的口感和爽口的特点。"冰霜响"可以被解释为菘菜的质感和味道,这使得读者可以凭借想象力感受到菘菜的美味。
整首诗以简洁明了的语言展现了作者对菘菜的喜爱和赞美,通过对菘菜的描绘,传递了作者对自然界中美好事物的欣赏和追求,同时也流露出作者对客人的热情好客。这首诗以其简洁、生动的表达方式,展现了宋代诗人对自然和生活的热爱,让读者在诗中感受到了诗人对美好事物的细腻感受和独特见解。
“周郎爱晚菘”全诗拼音读音对照参考
yuán shū shí yǒng
园蔬十咏
zhōu láng ài wǎn sōng, duì kè méng chēng shǎng.
周郎爱晚菘,对客蒙称赏。
jīn chén xǐ jiàn xīn, xiǎo jué bīng shuāng xiǎng.
今晨喜荐新,小嚼冰霜响。
“周郎爱晚菘”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。