“晓角惊残角”的意思及全诗出处和翻译赏析

晓角惊残角”出自宋代刘子翚的《次韵张守梅诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎo jiǎo jīng cán jiǎo,诗句平仄:仄仄平平仄。

“晓角惊残角”全诗

《次韵张守梅诗》
破雪梅初动,南枝更北枝。
傍墙应折尽,背日较开迟。
晓角惊残角,春愁占两眉。
狂风将落蕊,故入画楼吹。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《次韵张守梅诗》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《次韵张守梅诗》是宋代刘子翚所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

破雪梅初动,南枝更北枝。
寒冬中,雪已融化,梅花初次动容。梅花的枝干在春天的到来中逐渐伸展,南边的枝条也比北边的枝条更早开放。

傍墙应折尽,背日较开迟。
梅花靠着墙壁的那些枝条应该会先折断,而背对着阳光的那些枝条则会较晚开花。

晓角惊残角,春愁占两眉。
清晨的角声惊动了残存的角鹿,春天的忧愁占据了双眉之间。这里以角鹿的惊动作为春天到来的象征,表达了春意盎然的氛围,但同时也带有一丝忧愁之感。

狂风将落蕊,故入画楼吹。
狂风将要吹落梅花的花瓣,所以梅花进入了画楼中。这里画楼可以被理解为室内环境,梅花被带入室内,也可以理解为以艺术的形式将梅花永久地保存下来。

整首诗以描绘梅花的生长与春天的来临为主题,通过描述梅花破雪初开的景象,表达了春天的希望与渴望。作者通过描绘梅花的形态和生长环境,以及与其他元素的对比,传达了对春天的期盼和对生命力的赞美。整首诗以简洁的语言和形象的描写,展现了梅花在寒冷季节中的坚韧与生命力,以及对春天的渴望和向往。读者在阅读时可以感受到作者对自然景物的细腻观察和对生命力的赞叹,同时也可以在其中找到对自己内心世界的共鸣和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晓角惊残角”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhāng shǒu méi shī
次韵张守梅诗

pò xuě méi chū dòng, nán zhī gèng běi zhī.
破雪梅初动,南枝更北枝。
bàng qiáng yīng zhé jǐn, bèi rì jiào kāi chí.
傍墙应折尽,背日较开迟。
xiǎo jiǎo jīng cán jiǎo, chūn chóu zhàn liǎng méi.
晓角惊残角,春愁占两眉。
kuáng fēng jiāng luò ruǐ, gù rù huà lóu chuī.
狂风将落蕊,故入画楼吹。

“晓角惊残角”平仄韵脚

拼音:xiǎo jiǎo jīng cán jiǎo
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晓角惊残角”的相关诗句

“晓角惊残角”的关联诗句

网友评论


* “晓角惊残角”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓角惊残角”出自刘子翚的 (次韵张守梅诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。