“春波惟见断冰流”的意思及全诗出处和翻译赏析

春波惟见断冰流”出自宋代刘子翚的《汴京纪事二十首 其五》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn bō wéi jiàn duàn bīng liú,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“春波惟见断冰流”全诗

《汴京纪事二十首 其五》
联翩漕舸入神州,梁主经营摇宋休。
一自胡儿来饮马,春波惟见断冰流

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《汴京纪事二十首 其五》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《汴京纪事二十首 其五》是宋代刘子翚创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

联翩漕舸入神州,
梁主经营摇宋休。
一自胡儿来饮马,
春波惟见断冰流。

译文:
一艘艘漕船联袂进入中原,
梁主经营逐渐动摇宋朝的统治。
自从胡儿入主中原以来,
春天的波浪只见到断裂的冰流。

诗意:
这首诗以漕运为背景,抒发了作者对宋代政治局势的担忧和忧虑。漕运是宋代重要的水运系统,负责粮食和物资的运输,对国家的经济和政权稳定起到了关键作用。但是作者通过描绘漕船联袂进入中原,梁主(指北方的辽国皇帝)经营的势力逐渐动摇宋朝的情景,表达了他对宋朝政权的危机感和忧虑。胡儿指的是辽国人,他们入主中原后,给宋朝的统治带来了不少困扰和威胁。最后一句描述了春天的景象,表现了作者对战乱带来的破坏和动荡的感受。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言展现了作者的思想感情。线索清晰,通过对漕船、梁主和胡儿的描绘,勾勒出整个时代的动荡和不安。作者运用冷峻的自然景象,如断冰流,寓意宋朝政权的脆弱和岌岌可危。整首诗字数不多,但通过精炼的语言和形象的描绘,传递出作者对时局的思考和忧虑。这首诗凸显了宋代文人对政治变迁的关注和对社会动荡的担忧,展示了他们在诗歌中的思想表达和批判精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春波惟见断冰流”全诗拼音读音对照参考

biàn jīng jì shì èr shí shǒu qí wǔ
汴京纪事二十首 其五

lián piān cáo gě rù shén zhōu, liáng zhǔ jīng yíng yáo sòng xiū.
联翩漕舸入神州,梁主经营摇宋休。
yī zì hú ér lái yìn mǎ, chūn bō wéi jiàn duàn bīng liú.
一自胡儿来饮马,春波惟见断冰流。

“春波惟见断冰流”平仄韵脚

拼音:chūn bō wéi jiàn duàn bīng liú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春波惟见断冰流”的相关诗句

“春波惟见断冰流”的关联诗句

网友评论


* “春波惟见断冰流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春波惟见断冰流”出自刘子翚的 (汴京纪事二十首 其五),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。