“谨莫放教公子见”的意思及全诗出处和翻译赏析

谨莫放教公子见”出自宋代刘过的《游清潭吕资益蟠谷绝·饮绿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn mò fàng jiào gōng zǐ jiàn,诗句平仄:仄仄仄仄平仄仄。

“谨莫放教公子见”全诗

《游清潭吕资益蟠谷绝·饮绿》
野花红白倚岩开,只可临风自一杯。
谨莫放教公子见,恐携窈窕入笼来。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《游清潭吕资益蟠谷绝·饮绿》刘过 翻译、赏析和诗意

《游清潭吕资益蟠谷绝·饮绿》是宋代诗人刘过的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
游赏清潭,吕资益蟠谷绝,饮下翠绿。

诗意:
这首诗描述了在景色宜人的清潭边游玩的情景。诗人饮下一杯翠绿的酒,欣赏着红白色的野花在山岩间绽放的美景。他警惕地提醒自己,不要让那些公子见到这美景,因为他担心他们会携带着美丽的女子进入这个幽静的地方。

赏析:
这首诗以清新自然的景色为背景,以诗人自己的游赏体验为主线,表达了对大自然美景的赞美和对自由自在的生活态度的追求。整首诗以简洁明快的语言描绘了野花的美丽和山岩的壮丽,给人一种清新、恬静的感觉。

诗中的"吕资益蟠谷"是指山中的一个景点,可能是一个峡谷或者山间的一片幽静之地。诗人选择在这个地方饮酒,表明他追求自由自在、远离尘嚣的生活方式。他警醒地提醒自己不要让公子见到这里,可能是因为他欣赏这个地方的宁静和美丽,希望保持这份纯净和独特。

通过细腻的描写和巧妙的意境构建,诗人成功地将读者带入了这个清潭中,感受到了大自然的美妙和宁静。整首诗意境明朗,语言简练,给人以清新的感觉,同时也表达了对自由与宁静的向往和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谨莫放教公子见”全诗拼音读音对照参考

yóu qīng tán lǚ zī yì pán gǔ jué yǐn lǜ
游清潭吕资益蟠谷绝·饮绿

yě huā hóng bái yǐ yán kāi, zhǐ kě lín fēng zì yī bēi.
野花红白倚岩开,只可临风自一杯。
jǐn mò fàng jiào gōng zǐ jiàn, kǒng xié yǎo tiǎo rù lóng lái.
谨莫放教公子见,恐携窈窕入笼来。

“谨莫放教公子见”平仄韵脚

拼音:jǐn mò fàng jiào gōng zǐ jiàn
平仄:仄仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谨莫放教公子见”的相关诗句

“谨莫放教公子见”的关联诗句

网友评论


* “谨莫放教公子见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谨莫放教公子见”出自刘过的 (游清潭吕资益蟠谷绝·饮绿),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。