“竹鸡滂处雨声多”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹鸡滂处雨声多”出自宋代刘过的《书越州能仁寺壁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú jī pāng chù yǔ shēng duō,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“竹鸡滂处雨声多”全诗

《书越州能仁寺壁》
流年转眼一飞梭,如此头颅奈老何。
狼籍落花春不老,竹鸡滂处雨声多

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《书越州能仁寺壁》刘过 翻译、赏析和诗意

《书越州能仁寺壁》是宋代刘过创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
流年转眼一飞梭,
如此头颅奈老何。
狼籍落花春不老,
竹鸡滂处雨声多。

诗意:
这首诗描述了时光的飞逝和岁月无情的变迁,以及人们对于老去的无奈。诗人通过描绘自然景物,表达了生命短暂和人事如梭的主题。

赏析:
诗的开篇“流年转眼一飞梭”,以“流年”来象征时间的流逝,突显了时光的迅速流转。接着诗句“如此头颅奈老何”,表达了对于年老的无可奈何之感。这两句揭示了诗人对时光消逝、人生短暂的深刻感慨,引发人们对时间的珍惜和对生命的思考。

下一句“狼籍落花春不老”,通过描绘落花的凋零和春天的永恒,表现了自然界中的变化与不变。人们面对时间的流逝,感叹岁月的无情,而自然界却依然保持着春天的永恒。这种对人世繁华和时间无情的对比,让人们对生命的脆弱和无常有所反思。

最后一句“竹鸡滂处雨声多”,通过描绘竹林中的鸟鸣和雨声,展现了自然界的生机和多变。这句诗既是一种景物描写,同时也传达了人生中的起伏和变化。雨声的多变和竹鸡的鸣叫,与前文所述的岁月流转和人事变迁相呼应,进一步强调了时光的无情和生命的脆弱。

这首诗通过自然景物的描绘,抒发了诗人对时间流逝和生命短暂的感慨,以及对人生变化和无常的思考。同时,诗中的景物描写也展示了自然界的生机和多变,与人生的起伏和变化相呼应,给人以启示和思考。整首诗意境深远,语言简练,富有哲理性,展示了宋代诗人对人生和自然的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹鸡滂处雨声多”全诗拼音读音对照参考

shū yuè zhōu néng rén sì bì
书越州能仁寺壁

liú nián zhuǎn yǎn yī fēi suō, rú cǐ tóu lú nài lǎo hé.
流年转眼一飞梭,如此头颅奈老何。
láng jí luò huā chūn bù lǎo, zhú jī pāng chù yǔ shēng duō.
狼籍落花春不老,竹鸡滂处雨声多。

“竹鸡滂处雨声多”平仄韵脚

拼音:zhú jī pāng chù yǔ shēng duō
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹鸡滂处雨声多”的相关诗句

“竹鸡滂处雨声多”的关联诗句

网友评论


* “竹鸡滂处雨声多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹鸡滂处雨声多”出自刘过的 (书越州能仁寺壁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。