“且为皇家致太平”的意思及全诗出处和翻译赏析

且为皇家致太平”出自宋代刘过的《代吴守与赵侯为寿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě wèi huáng jiā zhì tài píng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“且为皇家致太平”全诗

《代吴守与赵侯为寿》
夜上南楼望玉京,将星光底寿星明。
不须便即骑黄鹤,且为皇家致太平

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《代吴守与赵侯为寿》刘过 翻译、赏析和诗意

《代吴守与赵侯为寿》是宋代刘过创作的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜晚登上南楼,望着玉京(指天上的星辰),将星闪耀,寿星明亮。不必马上骑上黄鹤,暂且为皇家祝福太平。

诗意:
这首诗词表达了对皇家的祝福和期望。诗人夜晚登上南楼,仰望星空,发现将星闪耀、寿星明亮。诗人认为这是对皇家的吉祥之兆,他希望皇家能够实现太平盛世。诗中还提到骑黄鹤,黄鹤是神话中的仙鸟,象征着祥瑞和长寿。诗人表示,虽然现在不需要马上骑上黄鹤,但他仍然希望皇家能够为太平而努力。

赏析:
这首诗词通过描绘夜晚的景象,表达了诗人对皇家的祝福和期望。将星和寿星的闪耀明亮,预示着皇家的吉祥和长寿,给人以希望和安慰。诗人以夜晚的景色为背景,通过黄鹤的象征意义,表达了对皇家的美好祝愿。诗人希望皇家能够致力于太平盛世的实现,为人民带来安宁和幸福。诗词中运用了寓意深远的意象和象征,通过简练的语言表达出深远的思考和愿望,给人以思考和启示。

总的来说,这首诗词通过以夜晚的景象作为背景,通过将星和寿星的形象,表达了诗人对皇家的祝福和期望,同时也表达了对太平盛世的向往。这首诗词虽然篇幅不长,但通过简练的语言和寓意深远的意象,传递了深刻的思考和美好的愿景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且为皇家致太平”全诗拼音读音对照参考

dài wú shǒu yǔ zhào hóu wèi shòu
代吴守与赵侯为寿

yè shàng nán lóu wàng yù jīng, jiāng xīng guāng dǐ shòu xīng míng.
夜上南楼望玉京,将星光底寿星明。
bù xū biàn jí qí huáng hè, qiě wèi huáng jiā zhì tài píng.
不须便即骑黄鹤,且为皇家致太平。

“且为皇家致太平”平仄韵脚

拼音:qiě wèi huáng jiā zhì tài píng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且为皇家致太平”的相关诗句

“且为皇家致太平”的关联诗句

网友评论


* “且为皇家致太平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且为皇家致太平”出自刘过的 (代吴守与赵侯为寿),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。