“蜀军自昔锋尤选”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蜀军自昔锋尤选”全诗
丹枝只为一门种,黄卷仍收再世勋。
天上鸳鸿方接武,眼前驽蹇漫成群。
蜀军自昔锋尤选,一战凭君静楚氛。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李吕)
李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。
《送黄元董赴廷试》李吕 翻译、赏析和诗意
《送黄元董赴廷试》是宋代诗人李吕的作品。这首诗描绘了黄元董的才华和他前往廷试的情景,同时也表达了对他未来的期望和祝福。
诗词中的"江夏无双最擅名,君家群从总能文"表达了黄元董在文学才华方面的卓越,并且他所属的家族中的人都能写文章,这使得他的才华更加显著。
"丹枝只为一门种,黄卷仍收再世勋"这两句表达了黄元董专心致志于学问,不为其他事物所分散,同时也预示着他将来有可能获得更高的功绩。
"天上鸳鸿方接武,眼前驽蹇漫成群"这两句诗意含深,表达了黄元董和其他平庸的文人的对比。天上的鸳鸿(指才子)倒是能够与武士并驾齐驱,而眼前的驽蹇(指平庸之辈)却多如牛毛,形成了鲜明的对比。
"蜀军自昔锋尤选,一战凭君静楚氛"这两句诗表达了黄元董所在的蜀军,历来以其勇猛而闻名,而他也将在即将到来的考试中静心应战,展现出自己的才华,使得楚地的氛围变得安宁。
综上所述,这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了对黄元董才华的赞美和对他前程的期望。通过对黄元董的描写和与其他文人的对比,展现了他在文学上的杰出才华和与众不同的地位。诗中还融入了对蜀军的称赞,以及黄元董在即将到来的考试中的冷静和自信。整体而言,这首诗充满了对才华和成就的赞美,同时也表达了对黄元董前途的祝福和期待。
“蜀军自昔锋尤选”全诗拼音读音对照参考
sòng huáng yuán dǒng fù tíng shì
送黄元董赴廷试
jiāng xià wú shuāng zuì shàn míng, jūn jiā qún cóng zǒng néng wén.
江夏无双最擅名,君家群从总能文。
dān zhī zhǐ wèi yī mén zhǒng, huáng juǎn réng shōu zài shì xūn.
丹枝只为一门种,黄卷仍收再世勋。
tiān shàng yuān hóng fāng jiē wǔ, yǎn qián nú jiǎn màn chéng qún.
天上鸳鸿方接武,眼前驽蹇漫成群。
shǔ jūn zì xī fēng yóu xuǎn, yī zhàn píng jūn jìng chǔ fēn.
蜀军自昔锋尤选,一战凭君静楚氛。
“蜀军自昔锋尤选”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。