“且喜眼中无逐臭”的意思及全诗出处和翻译赏析

且喜眼中无逐臭”出自宋代李吕的《已亥出南康宫伯称以诗赠行次韵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě xǐ yǎn zhōng wú zhú chòu,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

“且喜眼中无逐臭”全诗

《已亥出南康宫伯称以诗赠行次韵三首》
丹枫摄摄挂晨霜,笑指匡庐路许长。
且喜眼中无逐臭,自然心地发清香。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李吕)

李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。

《已亥出南康宫伯称以诗赠行次韵三首》李吕 翻译、赏析和诗意

这是李吕在宋代创作的《已亥出南康宫伯称以诗赠行次韵三首》诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中的"丹枫摄摄挂晨霜"描绘了一幅秋天的景象,红色的枫叶在晨霜的映衬下,显得格外鲜艳。"笑指匡庐路许长"这句话意味着诗人自豪地指着自己的作品,向匡庐路上的旅人许以赞誉。

接下来的两句诗"且喜眼中无逐臭,自然心地发清香"表达了诗人的情感。诗人欣喜地表示自己的眼中没有追逐名利的杂念,内心自然而善良,如同花草木本能地散发清香。

这首诗词通过秋天的景象和诗人内心的宁静,揭示了一个积极向上的主题:追求清心寡欲、远离尘嚣的生活态度。诗人以自然景物为载体,将自己内心的美好情感融入其中,表达了对纯净、高尚生活的向往。这种追求清静、远离浮躁的情感,体现了宋代文人士大夫对儒家思想的追求和对道德修养的重视。

总的来说,这首诗词通过简洁而优美的语言描绘了秋天的景色,并表达了诗人追求内心宁静和美好品质的愿望。它富有意境,给人以平和宁静的感受,展示了宋代文人追求精神境界和美好生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且喜眼中无逐臭”全诗拼音读音对照参考

yǐ hài chū nán kāng gōng bó chēng yǐ shī zèng xíng cì yùn sān shǒu
已亥出南康宫伯称以诗赠行次韵三首

dān fēng shè shè guà chén shuāng, xiào zhǐ kuāng lú lù xǔ zhǎng.
丹枫摄摄挂晨霜,笑指匡庐路许长。
qiě xǐ yǎn zhōng wú zhú chòu, zì rán xīn dì fā qīng xiāng.
且喜眼中无逐臭,自然心地发清香。

“且喜眼中无逐臭”平仄韵脚

拼音:qiě xǐ yǎn zhōng wú zhú chòu
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且喜眼中无逐臭”的相关诗句

“且喜眼中无逐臭”的关联诗句

网友评论


* “且喜眼中无逐臭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且喜眼中无逐臭”出自李吕的 (已亥出南康宫伯称以诗赠行次韵三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。