“垄上牛羊共回首”的意思及全诗出处和翻译赏析

垄上牛羊共回首”出自宋代韩元吉的《次韵王季夷时同宿蒋山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǒng shàng niú yáng gòng huí shǒu,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“垄上牛羊共回首”全诗

《次韵王季夷时同宿蒋山》
当年丞相读书林,谁识更张万事心。
垄上牛羊共回首,插天乔木暮阴阴。

更新时间:2024年分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《次韵王季夷时同宿蒋山》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《次韵王季夷时同宿蒋山》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
当年丞相读书林,
谁识更张万事心。
垄上牛羊共回首,
插天乔木暮阴阴。

诗意:
这首诗词描绘了一个寂静的夜晚,诗人与王季夷一同宿于蒋山之中。诗人回首当年丞相读书的经历,表达了自己对于万事万物的思考和关注。在山坡上,牛羊也回过头来注视着诗人和王季夷,而天空中高耸的乔木在夜幕中笼罩着一层阴暗的氛围。

赏析:
这首诗词以简洁而深沉的语言,表达了诗人对于人生和世事的思考。首句“当年丞相读书林”描绘了诗人当年身处丞相府中的情景,这里可以理解为诗人曾经在权贵之中,却对于更广阔的世界有着渴望和追求。接着,诗人用“谁识更张万事心”表达了自己内心的隐忧,感叹人们往往只看到表面的事物,而无法理解他们内心的真正想法和感受。

下两句“垄上牛羊共回首,插天乔木暮阴阴”则通过自然景物的描写,增加了诗词的意境和氛围。牛羊回首,似乎也在思考着什么,乔木高耸入云,给整个场景增添了一种幽暗的气氛。这种景象与诗人内心的独立思考相呼应,暗示着一种对于世事的深思熟虑和追求真实的态度。

总体而言,这首诗词表达了诗人对于人生和世事的思考,以及对于内心世界和真实自我的追求。通过对自然景物的描写,诗人将自己的情感与外在的景象相融合,形成了一幅意境深远的画面。这种诗意的表达方式,使得读者在阅读中能够感受到诗人内心的思考和情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“垄上牛羊共回首”全诗拼音读音对照参考

cì yùn wáng jì yí shí tóng sù jiǎng shān
次韵王季夷时同宿蒋山

dāng nián chéng xiàng dú shū lín, shuí shí gēng zhāng wàn shì xīn.
当年丞相读书林,谁识更张万事心。
lǒng shàng niú yáng gòng huí shǒu, chā tiān qiáo mù mù yīn yīn.
垄上牛羊共回首,插天乔木暮阴阴。

“垄上牛羊共回首”平仄韵脚

拼音:lǒng shàng niú yáng gòng huí shǒu
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“垄上牛羊共回首”的相关诗句

“垄上牛羊共回首”的关联诗句

网友评论


* “垄上牛羊共回首”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“垄上牛羊共回首”出自韩元吉的 (次韵王季夷时同宿蒋山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。