“蟹螯已作雪蒙茸”的意思及全诗出处和翻译赏析

蟹螯已作雪蒙茸”出自宋代韩元吉的《秋怀十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiè áo yǐ zuò xuě méng róng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“蟹螯已作雪蒙茸”全诗

《秋怀十首》
右手持杯左不空,蟹螯已作雪蒙茸
秋风莫起鲈鱼梦,未似先生阿堵中。

更新时间:2024年分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《秋怀十首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

诗词:《秋怀十首》
朝代:宋代
作者:韩元吉

右手持杯左不空,
蟹螯已作雪蒙茸。
秋风莫起鲈鱼梦,
未似先生阿堵中。

中文译文:
右手拿着酒杯,左手不空着,
螃蟹的螯已经像雪一样盖满茸毛。
秋风请不要吹醒我关于鲈鱼的梦,
还不如先生在阿堵(地名)中的安宁。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人韩元吉的作品,是一首描绘秋天心境的诗词。诗人以自己的感受和情绪,表达了对秋天的思念和对安宁生活的向往。

诗的第一句“右手持杯左不空”表现了诗人右手拿着酒杯,左手却没有东西,这可能象征着他孤独的心境。接着,“蟹螯已作雪蒙茸”,螃蟹螯的形状被比喻成覆盖在上面的茸毛,意味着秋天已经来临,寒意渐浓。

接下来的两句“秋风莫起鲈鱼梦,未似先生阿堵中”表达了诗人对安宁生活的向往。秋风可能会唤起诗人对美味鲈鱼的梦想,但他希望秋风不要打破他的梦境,因为与先生在阿堵中的宁静相比,这些梦想并不真实。

整首诗以简洁明快的语言表达了诗人对秋天的思念和对宁静生活的渴望。通过描绘手持酒杯、秋风、螃蟹和鲈鱼等意象,诗人巧妙地表达了自己的情感和内心世界,让读者在阅读中感受到了秋天的凄美和对理想生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蟹螯已作雪蒙茸”全诗拼音读音对照参考

qiū huái shí shǒu
秋怀十首

yòu shǒu chí bēi zuǒ bù kōng, xiè áo yǐ zuò xuě méng róng.
右手持杯左不空,蟹螯已作雪蒙茸。
qiū fēng mò qǐ lú yú mèng, wèi shì xiān shēng ē dǔ zhōng.
秋风莫起鲈鱼梦,未似先生阿堵中。

“蟹螯已作雪蒙茸”平仄韵脚

拼音:xiè áo yǐ zuò xuě méng róng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蟹螯已作雪蒙茸”的相关诗句

“蟹螯已作雪蒙茸”的关联诗句

网友评论


* “蟹螯已作雪蒙茸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蟹螯已作雪蒙茸”出自韩元吉的 (秋怀十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。