“束火中庭雨不沾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“束火中庭雨不沾”全诗
袅那腰支浑欲舞,好令韩偓赋香奁。
更新时间:2024年分类:
作者简介(葛立方)
《题卧屏十八花·蜀葵》葛立方 翻译、赏析和诗意
《题卧屏十八花·蜀葵》是宋代诗人葛立方的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
倾心小圃阳初照,
束火中庭雨不沾。
袅那腰支浑欲舞,
好令韩偓赋香奁。
诗意:
这首诗以蜀葵花为题材,描绘了花朵初绽的美丽景象。诗人倾心于小花园,迎接早晨的阳光。在这美好的时刻,他注意到一朵蜀葵花,它高挺而婀娜,仿佛欲舞动起来。然而,尽管屋檐上的火束在中庭中燃烧,却无法沾湿一滴雨水。这种情景使诗人想起了韩愈的《赋得古原草送别》,并将蜀葵花比作香奁中的美玉,寄托了对美好事物的赞美和向往。
赏析:
这首诗以简洁而优美的语言描绘了蜀葵花的神韵。诗人以清晨阳光照耀下的小花园为背景,通过描述蜀葵花高挺而婀娜的形态,展现了花朵初绽时的美丽和生机。同时,诗人以火束不沾雨水的形象,形容了蜀葵花的高洁和纯真,使花朵更显得娇艳而珍贵。最后,诗人将蜀葵花与韩愈的名篇《赋得古原草送别》进行了联系,展示了他对文学传统的尊崇和致敬,同时也表达了自己对美好事物的向往和追求。
这首诗词通过简练而富有意境的语言,以及对自然景物的细腻描绘,展示了诗人对美的敏感和独特的感悟力。同时,通过与文学传统的联系,使诗词具有了更深的内涵和文化底蕴。整首诗词给人以清新、朴素而又富有诗意的感觉,展现了宋代诗人独特的艺术风貌。
“束火中庭雨不沾”全诗拼音读音对照参考
tí wò píng shí bā huā shǔ kuí
题卧屏十八花·蜀葵
qīng xīn xiǎo pǔ yáng chū zhào, shù huǒ zhōng tíng yǔ bù zhān.
倾心小圃阳初照,束火中庭雨不沾。
niǎo nà yāo zhī hún yù wǔ, hǎo lìng hán wò fù xiāng lián.
袅那腰支浑欲舞,好令韩偓赋香奁。
“束火中庭雨不沾”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。