“欲落妾西家”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲落妾西家”出自唐代李益的《代人乞花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù luò qiè xī jiā,诗句平仄:仄仄仄平平。

“欲落妾西家”全诗

《代人乞花》
绣户朝眠起,开帘满地花。
春风解人意,欲落妾西家

更新时间:2024年分类:

作者简介(李益)

李益头像

李益(746-829), 唐代诗人,字君虞,陕西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。

《代人乞花》李益 翻译、赏析和诗意

诗词《代人乞花》的中文译文如下:

绣户朝眠起,
开帘满地花。
春风解人意,
欲落妾西家。

这首诗描写了一个人早晨从床上起来,一开窗帘便看到满地的花朵。春风吹来,恰好表达了诗人内心的愿望,他希望这些花朵能够落到自己的情人家里。整首诗简洁而抒情,展现了作者对美好事物的渴望和思念之情。

这首诗通过描绘花朵、春风等自然景物,表达了作者渴望将花朵送到情人家门的心情。作者运用春风解人意的写法,将自己对情人的思念与自然环境相结合,以表达出内心的愿望和情感。整首诗意境清新,语言简练,流露出作者深情厚意和温柔的表达方式。

这首诗传达了作者对情人的思念之情,同时展示了唐代诗人描绘自然美景的能力。通过对花朵和春风的描绘,诗人巧妙地表达了自己的内心情感,让读者感受到了作者的情感和美好愿望。整首诗简短而含蓄,却能够引起读者的共鸣,让人们感受到了作者的真挚感情和对美好事物的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲落妾西家”全诗拼音读音对照参考

dài rén qǐ huā
代人乞花

xiù hù cháo mián qǐ, kāi lián mǎn dì huā.
绣户朝眠起,开帘满地花。
chūn fēng jiě rén yì, yù luò qiè xī jiā.
春风解人意,欲落妾西家。

“欲落妾西家”平仄韵脚

拼音:yù luò qiè xī jiā
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲落妾西家”的相关诗句

“欲落妾西家”的关联诗句

网友评论

* “欲落妾西家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲落妾西家”出自李益的 (代人乞花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。