“故国歌钟地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“故国歌钟地”出自唐代李益的《扬州怀古》,
诗句共5个字,诗句拼音为:gù guó gē zhōng dì,诗句平仄:仄平平平仄。
“故国歌钟地”全诗
《扬州怀古》
故国歌钟地,长桥车马尘。
彭城阁边柳,偏似不胜春。
彭城阁边柳,偏似不胜春。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李益)
《扬州怀古》李益 翻译、赏析和诗意
《扬州怀古》
故国歌钟地,长桥车马尘。
彭城阁边柳,偏似不胜春。
译文:
怀念故国的钟声,扬州长桥上车马的尘土。
彭城阁旁的柳树,格外显得不能胜过春天。
诗意:
这首诗是唐代诗人李益怀念故国扬州的作品。诗人通过描述故国的钟声、长桥上的车马尘土和彭城阁旁的柳树,来表达他对家乡的思念之情,以及他觉得家乡的景色与春天的美丽相比也毫不逊色。
赏析:
《扬州怀古》是一首充满思乡之情的诗。诗人通过用词简洁明了的手法,描绘了扬州故国的特点,让读者对这个地方产生直观的印象。诗中“故国歌钟地”、“长桥车马尘”等描绘了繁华喧嚣的扬州,而“彭城阁边柳”则表达了诗人对家乡美景的思念。整首诗用典雅的语言将诗人内心的感怀和情感表达得淋漓尽致,让读者对诗人的思乡之情能够有所共鸣。
“故国歌钟地”全诗拼音读音对照参考
yáng zhōu huái gǔ
扬州怀古
gù guó gē zhōng dì, cháng qiáo chē mǎ chén.
故国歌钟地,长桥车马尘。
péng chéng gé biān liǔ, piān shì bù shèng chūn.
彭城阁边柳,偏似不胜春。
“故国歌钟地”平仄韵脚
拼音:gù guó gē zhōng dì
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“故国歌钟地”的相关诗句
“故国歌钟地”的关联诗句
网友评论
* “故国歌钟地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故国歌钟地”出自李益的 (扬州怀古),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。