“凤楼南畔彩为山”的意思及全诗出处和翻译赏析

凤楼南畔彩为山”出自宋代张舜民的《元夕端居感事四绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fèng lóu nán pàn cǎi wèi shān,诗句平仄:仄平平仄仄仄平。

“凤楼南畔彩为山”全诗

《元夕端居感事四绝句》
凤楼南畔彩为山,百戏年年奉帝筵。
不独侍臣偏赐酒,当时一国梦钧天。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张舜民)

张舜民头像

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

《元夕端居感事四绝句》张舜民 翻译、赏析和诗意

《元夕端居感事四绝句》是宋代张舜民创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

凤楼南畔彩为山,
百戏年年奉帝筵。
不独侍臣偏赐酒,
当时一国梦钧天。

中文译文:
凤楼南边彩色如山,
每年百戏奉献给帝王的宴席。
不仅仅是侍臣得到酒宴的赏赐,
当时整个国家都沉浸在梦幻般的盛世之中。

诗意:
这首诗词描绘了宋代元夕(农历正月十五)时的繁华景象。凤楼是皇宫中的一座楼阁,位于南边,绚丽多彩的灯光犹如山一般壮观。每年元夕这一天,百戏表演被呈献给皇帝举行的盛大宴会。诗人指出,这些宴会不仅仅是赏赐给侍臣们的,而是整个国家沉浸在繁荣昌盛的梦境之中。

赏析:
这首诗词通过描绘元夕的繁华景象,展现了宋代社会的繁荣和盛世氛围。凤楼南边的彩灯如山,形容了宫廷的繁华景象。百戏表演则象征着文化的繁荣和人民生活的富裕。诗人通过这些细节,展示了当时国家的繁荣景象,表达了对盛世的赞美和向往。

诗中提到的不仅侍臣得到赏赐,整个国家都沉浸在梦幻般的盛世之中,表达了诗人对国家繁荣的喜悦之情。这种喜悦并不局限于宫廷,而是整个国家共同分享的梦幻时刻。诗人通过这种写作手法,强调了国家繁荣对每个人的意义和影响。

总的来说,这首诗词以其华丽的描写和赞美的情感,展示了宋代盛世的景象,表达了诗人对国家繁荣的欣喜之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凤楼南畔彩为山”全诗拼音读音对照参考

yuán xī duān jū gǎn shì sì jué jù
元夕端居感事四绝句

fèng lóu nán pàn cǎi wèi shān, bǎi xì nián nián fèng dì yán.
凤楼南畔彩为山,百戏年年奉帝筵。
bù dú shì chén piān cì jiǔ, dāng shí yī guó mèng jūn tiān.
不独侍臣偏赐酒,当时一国梦钧天。

“凤楼南畔彩为山”平仄韵脚

拼音:fèng lóu nán pàn cǎi wèi shān
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凤楼南畔彩为山”的相关诗句

“凤楼南畔彩为山”的关联诗句

网友评论


* “凤楼南畔彩为山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凤楼南畔彩为山”出自张舜民的 (元夕端居感事四绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。