“长日从容笑语欢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“长日从容笑语欢”全诗
方塘春先渌,密竹娟娟午更寒。
流渚酒浮金凿落,照庭花并玉阑干。
君恩倍觉丘山重,长日从容笑语欢。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曾巩)
曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。
《上巳日瑞圣园锡燕呈诸同舍》曾巩 翻译、赏析和诗意
《上巳日瑞圣园锡燕呈诸同舍》是宋代文学家曾巩创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
北上郊原一据鞭,
华林清集缀儒冠。
方塘春先渌,
密竹娟娟午更寒。
流渚酒浮金凿落,
照庭花并玉阑干。
君恩倍觉丘山重,
长日从容笑语欢。
诗意:
这首诗词是曾巩在上巳日(农历三月初三)参加瑞圣园的活动时所作。他描述了郊原上的景色,描绘了春天的氛围,表达了对主人的感激之情以及自己的从容和欢乐。
赏析:
这首诗词以清新的笔触描绘了郊外春天的景色。首先,诗中提到北方的郊原,表明作者的旅途。华林清集指的是瑞圣园,这是一个清净的园林,聚集了许多儒者。方塘的水已经温暖起来,而竹林仍然显得清寒。这种描绘通过对自然景色的观察来表达春天的特征。
接下来的两句描述了园内的景色。流渚上漂浮着酒杯,金色的凿子敲打着杯中的酒,这是一个喜庆的场景。照庭之花盛开,与玉阑干上的花朵相映成趣,展现了园内的繁花似锦。
最后两句表达了作者对主人的感激之情。君恩倍觉丘山重,意味着主人给予的恩惠倍感沉重。长日从容笑语欢,说明作者在园中逍遥自在,快乐地与人交谈笑语。
整首诗词通过对景色的细腻描绘和对情感的表达,展现了春天的美好以及作者的愉悦心情。同时,也表达了对主人的感激和敬意。这首诗词既有诗人的感慨和情感,又展示了对自然景色的观察和描绘的才华。
“长日从容笑语欢”全诗拼音读音对照参考
shàng sì rì ruì shèng yuán xī yàn chéng zhū tóng shě
上巳日瑞圣园锡燕呈诸同舍
běi shàng jiāo yuán yī jù biān, huá lín qīng jí zhuì rú guān.
北上郊原一据鞭,华林清集缀儒冠。
fāng táng chūn xiān lù, mì zhú juān juān wǔ gèng hán.
方塘春先渌,密竹娟娟午更寒。
liú zhǔ jiǔ fú jīn záo luò, zhào tíng huā bìng yù lán gān.
流渚酒浮金凿落,照庭花并玉阑干。
jūn ēn bèi jué qiū shān zhòng, cháng rì cóng róng xiào yǔ huān.
君恩倍觉丘山重,长日从容笑语欢。
“长日从容笑语欢”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。